Şunu aradınız:: i affirm that i believe (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

i affirm that i believe

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

that i believe.

Arapça

هذا ما إعتقدته

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

affirm that: i

Arapça

نؤكد:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

affirm that.

Arapça

أكد لها ذلك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

affirm that:

Arapça

نؤكد ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we affirm that:

Arapça

ونؤكد أن:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

sir, may i affirm that by pouring you a frosty?

Arapça

سيدي، هل لي أن أؤيد ذلك بصب كوب من البيرة الباردة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

do you think? affirm that i do not like here either

Arapça

-هل تعتقدين أنى أحب ما يحدث هنا؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

today, i affirm that we are glad to have taken that step.

Arapça

واليوم، أؤكد سرورنا لاتخاذ تلك الخطوة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

do you affirm that any answer given here

Arapça

هل تؤكد ان اي اجابة تعطيها هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i affirm that the above statement is true and correct in every respect.

Arapça

أؤكد أن البيان الوارد أعﻻه صادق وصحيح من كل الجوانب.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we affirm that there can be no double standards.

Arapça

ونؤكد مجددا على أنه لا يمكن السماح بالكيل بمكيالين.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

we affirm that human relations are characterized by interdependence.

Arapça

ونؤكد أن العﻻقات اﻹنسانية تتميز بالتكافل.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

on behalf of my country, i affirm that we are at the disposal of the directorate and the committee.

Arapça

وباسم بلدي، أؤكد أننا تحت تصرف المديرية واللجنة.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i affirm that we must act rapidly to organize elections throughout kosovo, most likely to elect a parliament.

Arapça

وأؤكد أننا يجب أن نعمل بسرعة على تنظيم انتخابات في أنحاء كوسوفو، يحتمل أن تنتخب برلمانا.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i affirm that the governor of the state is involved... in the crimes investigated by rep. diogo fraga.

Arapça

و أؤكد أن الحاكم متورط... في جرائم تم التحقيق فيها عن طريق النائب(فراغا)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

affirms that:

Arapça

تؤكد ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i affirm that those acts, when proven, have been carried out by unauthorized persons and in no case constitute a deliberate government policy.

Arapça

وأؤكد أن هذه الأفعال، إن ثبتت، يقوم بها أشخاص غير مأذون لهم، ولا تشكل بأي حال من الأحوال سياسة حكومية متعمدة.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

she affirms that mr.

Arapça

وتؤكد أن السيد أ.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

2. affirms that:

Arapça

٢ - يؤكد ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

i affirm that my country will continue its willingness to negotiate a solution that benefits the region as a whole and heeds the wishes of that non-autonomous territory.

Arapça

أؤكد أن بلادي ستظل مستعدة للتفاوض بشأن حل يفيد المنطقة برمتها وأن تستجيب لرغبات هذا الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,776,264,615 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam