Şunu aradınız:: limits prescribed by article 43 (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

limits prescribed by article 43

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

citizenship may be withdrawn or withheld only within the limits prescribed by law (article 27);

Arapça

عدم جواز إسقاط الجنسية أو سحبها إلا في حدود القانون (المادة 27)؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

capacity within the limits prescribed by its creating instrument or by the law.

Arapça

أهلية في الحدود التي يعينها سند إنشائه أو التي يقررها القانون .

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

those pleadings were filed within the time limits prescribed.

Arapça

وقد أودعت المذكرتان في الأجلين المحددين.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

b) capacity within the limits prescribed by its creating instrument or by the law.

Arapça

ب . أهلية في الحدود التي يعينها سند إنشائه أو التي يقررها القانون .

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

public assemblies, processions and gatherings are permitted within the limits prescribed by law.

Arapça

والاجتماعات العامة والمواكب والتجمعات مباحة فى حدود القانون 0

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the convention can only be successfully implemented when all measures prescribed by article 2 are taken.

Arapça

ولا يمكن تنفيذ الاتفاقية حقيقة إلا إذا اتخذت جميع التدابير التي حددتها المادة 2.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

at the public sitting the judges made the solemn declaration prescribed by article 11 of the statute.

Arapça

وفي الجلسة العلنية، تﻻ القضاة التعهد الرسمي المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

in iraq, a husband may legally punish his wife within certain limits prescribed by law or custom.

Arapça

وفي العراق، يجوز للزوج قانونا معاقبة زوجته ضمن قيود معينة يحددها القانون أو العرف.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the dispositions by guardians, curators and custodians shall be valid within the limits prescribed by the law.

Arapça

التصرفات الصادرة من الأولياء والأوصياء والقوام تكون صحيحة في الحدود التي رسمها القانون .

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

asked whether the measures prescribed by article 53 had been adopted, algeria and burkina faso confirmed that they had.

Arapça

117- من بين الأطراف المبلغة الخمسة، أشارت اندونيسيا فقط الى الامتثال الكامل للمادة موضع الاستعراض.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the party had also noted that its 2006 carbon tetrachloride consumption was within the limits prescribed by the protocol for the year.

Arapça

كما أشار الطرف إلى أن استهلاكه من رابع كلوريد الكربون في عام 2006 كان في الحدود المنصوص عليها في البروتوكول لذلك العام.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

this document authorizes a natural or legal person to acquire, own and use firearms within the limits prescribed by law.

Arapça

وتمكّن هذه الوثيقة الشخص الطبيعي أو القانوني من اقتناء وحيازة واستخدام الأسلحة النارية في إطار الحدود التي يفرضها القانون.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

in all other cases, the filing shall take place within the time limits prescribed by article 7, paragraph 4, of the statute and by article 22 of these rules.

Arapça

ويقدم الطلب، في كل الحالات الأخرى، في غضون فترات المهلة المحددة في الفقرة 4 من المادة 7 من النظام الأساسي والمادة 22 من هذه اللائحة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

human rights defenders enjoy the same basic fundamental rights and freedoms available to anyone in new zealand within the limits prescribed by law.

Arapça

ويتمتع المدافعون عن حقوق الإنسان بنفس الحقوق والحريات الأساسية الرئيسية المتاحة لأي شخص في نيوزيلندا في حدود القانون.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

(c) hearing any complaints or petitions or transmitting them to any other competent authority within the limits prescribed by the law;

Arapça

)ج( اﻻستماع إلى أية شكاوى أو التماسات أو إحالتها إلى أي سلطة أخرى مختصة مع اﻻلتزام بالحدود المقررة قانونا؛

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

several claimants filed form e claim forms within the time-limits prescribed by the commission, but failed to file evidence in support of their claim amounts as required by article 14 of the rules.

Arapça

24- وتقدم عدد من أصحاب المطالبات باستمارات مطالبات من الفئة "هاء " في الوقت الذي حددته اللجنة، ولكنهم لم يقدموا دليلاً يدعم مطالبتهم بالمبالغ، على النحو المطلوب في المادة 14 من القواعد.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

however, since 20 june 2014, the central african republic and yemen had made payments in sufficient amounts to reduce their arrears below the limit prescribed by article 19.

Arapça

إلا أن جمهورية أفريقيا الوسطى واليمن قد سددتا منذ 20 حزيران/يونيه 2014 دفعات بقيم تكفي لتخفيض المتأخرات من أنصبتها المقررة دون الحد الذي تنص عليه المادة 19.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

(b) the time limit prescribed in article 41, paragraph 1 (b), of the covenant has expired;

Arapça

(ب) أن تكون المهلة المحددة في الفقرة 1(ب) من المادة 41 من العهد قد انقضت؛

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

an illegal alien who has not left south africa within the time limit prescribed by law may be expelled in the form of deportation.

Arapça

ويجوز طرد أي أجنبي غير قانوني بترحيله إذا لم يغادر جنوب أفريقيا في غضون المهلة التي ينص عليها القانون.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

(b) the time limit prescribed in article 41, paragraph 1 (b), of the covenant has expired;

Arapça

(ب) أن تكون المهلة المحددة في الفقرة 1(ب) من المادة 41 من العهد قد انقضت؛

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,781,133,748 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam