Şunu aradınız:: may allah shower his countless blessings o... (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

may allah shower his countless blessings on you

Arapça

رحمك الله صلى الله عليه وسلم

Son Güncelleme: 2020-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may allah shower his blessings on you

Arapça

رحمك الله صلى الله عليه وسلم

Son Güncelleme: 2019-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

..allah will shower his grace on you.'

Arapça

شيفام لا يا شيفام

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

..and when allah will shower his grace on you..

Arapça

ثم يغدق عليك الله بركاته

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may god almighty shower his blessings on his departed soul.

Arapça

رحم الله الفقيد، رحمة واسعة.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

you feel, that your allah will shower his grace on you.

Arapça

بأن إلهك سينزل الرحمة عليك وسيمنحك الجنة ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

may allah have mercy on you oh my love

Arapça

الله يرحمك يا

Son Güncelleme: 2024-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

my blessings on you both!

Arapça

أتمنى لكم السعادة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

- my blessings on you both.

Arapça

" أنا أريدك أن تأخذى " إكساندر و أنا أبارك لكما أنتما الإثنان

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

..and allah will shower his grace on you. she had said, setting a helpless free..

Arapça

إطلاق سراح السجين ضرورة لتحرير الإنسانية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

..and then say that if you will set them free.. ..then allah will shower his grace on you.

Arapça

ثم تقولين إذا أحد ما حررهم سيكسب بركات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

seven blessings on you, your grace.

Arapça

لتباركك السبع، يا صاحب السموّ!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

unless your lord have mercy . his blessings on you are great indeed .

Arapça

« إلا » لكن أبقيناه « رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا » عظيما حيث أنزله عليك وأعطاك المقام المحمود وغير ذلك من الفضائل .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

for all his countless blessings, may god's holy name be praised. amen.

Arapça

من أجل هذا ومن أجل باقى النعمات . فليتمجد اسم الله .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

god's blessing on you.

Arapça

ليباركك الرب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

god's blessing on you both.

Arapça

فاليبارك الله هذا الزواج

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

it is he who lavishes his blessings on you and his angels invoke blessings on you that he may lead you out of darkness into light . he is most compassionate to the believers .

Arapça

« هو الذي يصلي عليكم » أي يرحمكم « وملائكته » يستغفرون لكم « ليخرجكم » ليديم إخراجه إياكم « من الظلمات » أي الكفر « إلى النور » أي الإيمان « وكان بالمؤمنين رحيما » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

god's blessing on you this morning.

Arapça

قد أنعم الله عليك هذا الصباح

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

- god's blessing on you this day.

Arapça

-الله انعم عليك هذا اليوم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

it is he who sends his blessings on you , as ( do ) his angels , that he may lead you out of darkness into light , for he is benevolent to the believers .

Arapça

« هو الذي يصلي عليكم » أي يرحمكم « وملائكته » يستغفرون لكم « ليخرجكم » ليديم إخراجه إياكم « من الظلمات » أي الكفر « إلى النور » أي الإيمان « وكان بالمؤمنين رحيما » .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,745,948,279 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam