Şunu aradınız:: re colonise (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

re colonise

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

colonise

Arapça

يستعمر, يستوطن, يبني مستعمرات, ينتقل إلى العيش في مستعمرة (أيضًا colonize)

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

colonise?

Arapça

يستعمرون؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

re

Arapça

ار اي

Son Güncelleme: 2020-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

re.

Arapça

-فا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

re :

Arapça

رد:

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

re-...

Arapça

ج

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and that they have begun to colonise.

Arapça

وبأنّهم بدأوا بالإستعمار.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

so who did manage to colonise the south pacific?

Arapça

و لكن من نجح في بلوغ و استعمار جزر جنوب المحيط الهادئ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

flight has certainly enabled birds to colonise the entire globe.

Arapça

تماماً كيف يحسّن هذا المسحوق الريش ،ليس بمؤكد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these rafts may also have a role in allowing ants to colonise islands.

Arapça

هذه القوارب قد يكون لها أيضا دور في السماح النمل لاستعمار الجزر.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and it was their descendants that went on to colonise the rest of the world.

Arapça

وكان نسلهم من أكمل المسيرة واستعمر بقية العالم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

they colonise at the base of the brain, allow us to understand each other.

Arapça

إنها تستقر فى قاعده المخ تسمح بأن نفهم بعضنا البعض

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and how could a handful of people from such an isolated place go on to colonise first africa

Arapça

وكيف لقلة من البشر من هذا المكان المعزول يستعمرون أفريقيا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

on our long legs, we strode out of our continent of origin and went on to colonise the globe.

Arapça

على ارجلنا الطويله, خطونا خارج قارتنا الام وذهبنا لاستعمار الارض

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

curiously, some freshwater fish also spawn at sea and use the sea to help their larva colonise rivers.

Arapça

المثير للفضول أن بعض أسماك المياه العذبة أيضاً تبيض في البحر و تستخدم البحر ليساعد اليرقات علي استيطان البحار

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

because the rainforest is being destroyed so rapidly, all these viruses are going to colonise the world.

Arapça

لأن تدمير الغابات الممطرة لابد أن يتم بسرعة شديدة كل هذه الفيروسات تشكل مستعمرات فى جميع أنحاء العالم.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

and the minute differences in their dna provide clues about the ancient migrations that led our species to colonise the world.

Arapça

والاختلافات الطفيفة في حمضهم النووي أعطى أدلة عن الهجرة القديمة التي أدت لإستعمار نوعنا العالم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

they evolved in response to rapidly-fluctuating climate, and now they enable us to colonise every environment on the planet.

Arapça

تطورا استجابة إلى المناخ المتقلب بشكل سريع، والآن فأنهم يمكنوننا من استعمار كل بيئة على كوكب الأرض.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

res.

Arapça

res.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,776,208,494 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam