Şunu aradınız:: readapt (İngilizce - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

readapt

Arapça

يعيد التأقلم, يتأقلم مجددا, يعتاد من جديد, يجعل الشيء ملائما مجددا

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

foreign-exchange markets continue to readapt, but within a calmer environment than before

Arapça

تكييف أسواق النقد الأجنبي يتواصل ولكن ضمن بيئة أهدأ من ذي قبل

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

industrialized nations must radically reorient their economies and readapt their production, consumption and energy use levels.

Arapça

وعلى الدول الصناعية أن تعيد توجيه اقتصاداتها بشكل جذري وأن تعيد تكييف مستويات إنتاجها واستهلاكها واستخدامها للطاقة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

94. fdlr is currently seeking to readapt its military capacity following the drying up of external support and in the aftermath of a succession of attacks on its positions and civilian dependents.

Arapça

94 - تسعى القوات الديمقراطية لتحرير رواندا حاليا إلى إعادة تكييف قدراتها العسكرية بعد نضوب الدعم الخارجي وفي أعقاب سلسلة الهجمات على مواقعها والمدنيين التابعين لها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the kingdom of morocco has always considered that the conference on disarmament should be open to the international arena, and supported the need to readapt it to the complexities of a world which is ever more globalized, even in its security needs and imperatives.

Arapça

رأى المغرب دائما أن مؤتمر نزع السلاح ينبغي أن يكون مفتوحاً أمام العالم وأيَّد ضرورة إعادة تطويعه بما يتلاءم مع تعقيدات عالم صار معولماً أكثر من أي وقت مضى حتى في احتياجاته وضروراته الأمنية الملحة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the government officials explained that given the temporary nature of foreigners' stay in the united arab emirates, these private schools allow foreign children to quickly readapt to their national education system when they return to their respective countries of origin.

Arapça

وأوضح المسؤولون الحكوميون أنه بالنظر إلى الطابع المؤقت لبقاء الأجانب في الإمارات العربية المتحدة، فإن هذه المدارس الخاصة تسمح للأطفال الأجانب بالتكيف من جديد بسرعة مع نظامهم التعليمي الوطني عند عودتهم إلى بلدانهم الأصلية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the people and the government of guinea have faith in the united nations, but it is our conviction that after all the upheavals that have taken place since 1945, and given the challenges facing mankind for the future, the time has come to readapt the missions and the structures of our organization.

Arapça

إن لدى شعب غينيا وحكومتها إيمانا بالأمم المتحدة، غير أننا نعتقد أنه، بعد كل الاضطرابات التي حدثت منذ عام 1945 وفي ضوء التحديات التي تواجه البشرية فيما يتعلق بمستقبلها، حان الوقت لإحداث تعديل في مهام المنظمة وهياكلها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it had organized campaigns to help individuals suffering from hiv/aids or malaria to readapt and improve their quality of life. in 2003, it had established an agency responsible for promoting the rights of the child. from 1996 to 2001 the government had put into effect a health plan to immunize the entire population. and it had instituted an “education for all” national action plan.

Arapça

ومضت تقول إن ميانمار تسعى إلى تقليل زراعة خشخاش الأفيون وعملت على تقليل إنتاج الأفيون والهيروين، وهو ما أكده برنامج الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات، وقامت بتنظيم حملات لإعادة إدماج الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة المكتسب/الإيدز والملاريا لتحسين حياتهم، وأنشأت في عام 2003 جهازاً مسؤولاً عن تعزيز حقوق الطفل، ووضعت خطة للفترة 1996-2001 للرعاية الصحية تم في إطارها تحصين جميع سكان البلد ضد الأمراض، كما أنها وضعت خطة عمل وطنية من أجل توفير التعليم للجميع.

Son Güncelleme: 2018-06-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,781,384,483 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam