Şunu aradınız:: tobar (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

tobar

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

you're free to go, mr. tobar.

Arapça

،أنت حرّ بالذهاب (سيّد (توبار

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

ricky tobar. okay, well, then he tortured the victim;

Arapça

،حسنٌ، إذن هو عذّب الضحيّة هو رهن الإعتقال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

look, according to tobar, whatever operation nichols is running is worth millions.

Arapça

،(إسمع، وفقًا لـ(توبار (مهما عملية (نيكولز تجري هي تساوي ملايين

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

vásquez gave a battery to tobar, who installed it and activated the mines. 263/

Arapça

وأعطى إلى فاسكويس بطارية إلى توبار، الذي قام بتركيبها وتنشيط اﻷلغام)٢٦٣(.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

vanessa eugenia interiano tobar, permanent representative of el salvador to the united nations (vienna)

Arapça

فانيسا يوجينيا إنتريانو توبار، الممثلة الدائمة للسلفادور لدى الأمم المتحدة (فيينا)

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

*"panorama crítico del romanticismo español", leonardo romero tobar, madrid, castalia, 1994.

Arapça

* "panorama crítico del romanticismo español", leonardo romero tobar, madrid, castalia, 1994.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

guatemala: gert rosenthal, roberto lavalle-valdés, connie taracena secaira, veronica elizabeth jimenez tobar

Arapça

غواتيمالا: غيرت روزنتال، روبرتو لافال - فالديس، كوني تاراسينا سيكايرا، فيرونيكا إليزابيت خيمينيس توبار

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

5. sergeant jorge alberto tobar guzmán activated the mechanism that detonated the mines, knowing that they would explode in the place where the detained peasants were.

Arapça

٥ - أن السيرجنت خورخه ألبرتو توبار غوسمان قام بتنشيط الجهاز الذي فجر اﻷلغام، مع علمه بأنه ستنفجر في المكان الذي احتجز فيه الفﻻحون.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

5. there is substantial evidence that sergeant jorge alberto tobar guzmán activated the mechanism that detonated the mines, knowing that they would explode in the place where the detained peasants were.

Arapça

٥ - أن هناك أدلة قوية على أن السيرجنت خورخه ألبرتو توبار غوسمان قد نشط الجهاز الذي فجر اﻷلغام، مع علمه بأنها ستنفجر في المكان الذي احتجز الفﻻحون فيه.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the tobar doctrine, again, has to do with the alleged duty of non-recognition of governments that have arisen to power by non-constitutional means.

Arapça

ويتعلق مبدأ توبار بما يُزعم من وجوب عدم الاعتراف بالحكومات التي تتولى مقاليد الحكم بطرق غير دستورية.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

72. recent judicial practice in 2006 reflecting the application of the obligation aut dedere aut judicare, includes (a) the judgement of first instance dated 7 february 2006 handed down by alberto chaigneau del campo, examining magistrate of the supreme court, approved by the supreme court by decision of 16 march 2006, concerning the request by argentina for the extradition of chilean national rafael washington jara mesías, which rejected the request and stated that the person in question should be tried in chile for the offence of which he was accused; and (b) the judgement of first instance dated 21 august 2006 handed down by alberto chaigneau del campo, examining magistrate of the supreme court, approved by the supreme court by decision of 6 november 2006, concerning the request by argentina for the extradition of chilean national juan león lira tobar, which rejected the request and stated that the person in question should be tried in chile for the offence of which he was accused.

Arapça

72 - تشمل الممارسة القضائية التي جرت مؤخرا في عام 2006 والتي تعكس تطبيق الالتزام بالتسليم أو المحاكمة ما يلي: (أ) حكم الدرجة الأولى المؤرخ 7 شباط/فبراير 2006 والصادر عن ألبرتو شينغنو ديلكامبو، قاضي التحقيق بالمحكمة العليا والذي أقرته المحكمة العليا بموجب القرار المؤرخ 16 آذار/مارس 2006، بشأن طلب الأرجنتين تسليم المواطن الشيلي رفائيل واشنطن خارا ميسياس والقاضي برفض الطلب ومحاكمة الشخص المعني في شيلي على الجريمة المتهم بها؛ (ب) حكم الدرجة الأولى المؤرخ 21 آب/أغسطس 2006 والصادر عن ألبرتو شينغنو ديلكامبو، قاضي التحقيق بالمحكمة العليا والذي أقرته المحكمة العليا بالقرار المؤرخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بشأن طلب الأرجنتين تسليم المواطن الشيلي خوان ليون ليرا توبار والقاضي برفض الطلب ومحاكمة الشخص المعني في شيلي على الجريمة المتهم بها.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,665,477 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam