Şunu aradınız:: valid licenses of building quarry (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

valid licenses of building quarry

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

type of building

Arapça

نوع المباني

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

lease of building

Arapça

استئجار المباني

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

use of building residential

Arapça

الغرض من المبنى

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

f. insulation of building

Arapça

واو - عزل المباني

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

adjustments of building capitalization

Arapça

تسويات رسملة المباني

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

international union of building centres

Arapça

الاتحاد الدولي لمراكز البناء

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the license of the building in yangjae dong.

Arapça

رخطه البناء فى يانغ جاي دونغ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i would suspend the licenses of reckless drivers.

Arapça

سأوقف رخص السائقين المتهورين.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

moc cancelled the licenses of those companies on 19 february 2008.

Arapça

وألغت وزارة التجارة تراخيص تلك الشركات في 19 شباط/فبراير 2008.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i need you to get the driver's licenses of these names.

Arapça

أحتاجُك للوصول على السائقَ رُخَص بهذه الأسماءِ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i have a valid license to hunt that rhino.

Arapça

نحن معارضون لقتل الحيوانات في هذه المنطقة لديَّ ترخيص ساري المفعول لاصطياد وحيد القرن ذلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

still gonna need a valid license, though.

Arapça

لا زلت بحاجة لرخصة صالحة، رغم ذلك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the visitor has a valid license for microsoft office 2003.

Arapça

امتلاك الزائر لترخيص صالح لبرنامج microsoft office 2003.

Son Güncelleme: 2006-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Ahmadwadan

İngilizce

table asu is not possible unless a valid license is enabled

Arapça

ولا يمكن استخدام الإعداد التلقائي للطاولة ما لم يتم إدخال ترخيص صالح

Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İngilizce

management of buildings

Arapça

إدارة المباني

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

must hold a valid license for the import of armaments, ammunition and other items issued by authorities of its country.

Arapça

:: أن يحوز ترخيصا صحيحا صادرا عن سلطات بلده لاستيراد الأسلحة والذخيرة والأصناف الأخرى.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

2. collapse of buildings

Arapça

2 – انهيار البناء

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the exporter, importer and enterprise involved in transit have a valid license;

Arapça

:: المصدر والمستورد والمؤسسة المسؤولة عن المرور العابر لديهم ترخيص ساري المفعول؛

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

there goes the fire chief, the police chief... and the one paramedic with a valid license.

Arapça

هناك يذهب رئيس إطفاء الحرائق ورئيس الشرطة وموظف الأسعاف مع رخصة صحيحة أنا أشعر بالأمان ألست كذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

repair of buildings (budgeted)

Arapça

إصﻻح المباني )مدرج في الميزانية(

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,782,812,865 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam