Şunu aradınız:: what you’ll get from the service (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

what you’ll get from the service

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

that i got you from the service.

Arapça

الذي أتيتك به من خدمتي. كيف...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

you're from the service, right?

Arapça

أنت من وكالة الخدمات، أليس كذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what did you get from the tox screen?

Arapça

ماذا وجدت في فحص السموم؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

now, what did you get from the doorman?

Arapça

ما الذي عرفته من البوّاب؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what did you get from the drone pilot?

Arapça

ماذا علمت من قائد الطائرة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

just what i get from the news.

Arapça

فقط ما عرفته من الاخبار

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

proposed redeployments from the service

Arapça

الوظائف المقترح نقلها من الدائرة

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

you're the gardener from the service, right?

Arapça

أنت البستاني

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i'm resigning from the service.

Arapça

لقد استقلت من الخدمة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

that's what we get from the movies

Arapça

هل هذا ما نجنيه من الأفلام

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what a nice text to get from the neighbors.

Arapça

يا لها من رسالة لطيفة, تلك التي تلقيتها من الجيران!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what thanks do i get from the magistrate?

Arapça

أي شكر يمكن أن أحصل عليه من القاضي؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

when your dad and i came back from the service,

Arapça

بعـدأن أنهينـاأنـاووالـدكخـدمتنـا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what kind of power do we get from the sun?

Arapça

ما نوع القوّة التي نحصل عليها من الشمس؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

phil's one of the nurses from the service?

Arapça

ــ هل فيل واحد من الممرضين؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i have retired from the service of the world bank.

Arapça

وقد تقاعدت من الخدمة في البنك الدولي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"what benefit did you get from the things which you are now ashamed?"

Arapça

ما المنفعه التي حصلت عليها من هذه الاشياء التي انت خجلان منها الان

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to date, 32,777 persons have benefited from the service.

Arapça

وقد استفاد من خدماتها 777 32 شخصا حتى الآن.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

what are things that you get from the universe that you can't really explain?

Arapça

ما هي الاشياء التي تحصل عليها من الكون ولا تستطيع حقا شرحها؟

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

- yes. - i'll see what i can get from the database.

Arapça

. نعم . سأرى ما الذي يمكني الحصول عليه من قاعدة البيانات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,027,218,799 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam