Şunu aradınız:: you can't just afford anything for me , fo... (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

you can't just afford anything for me , for once

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

you can't do anything for me

Arapça

لا يسعك فعل شيء لأجلي

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you can't do anything for me.

Arapça

لن تقوم بمساعدتي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

well, you can't do anything for me.

Arapça

حسنا ، يمكنك أن تفعلي أي شيء بالنسبة لي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

can't you just be happy for me for once?

Arapça

هل يمكنك ان تكون سعيداً لأجلي مرة واحدة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you can't just put this up for me?

Arapça

شكس) هذا الرجل) حقاً زبون جيد

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you can't just decide for me like that.

Arapça

لا يمكنكِ أن تقرّري حياتي هكذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

- look. you can't just do this for me.

Arapça

أنظري، لا يُمكنكِ فعل هذا لي فحسب.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you can't just be happy for me, can you?

Arapça

من الصعب أن تكونَ سعيداً لأجلي أليس كذلك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i mean, you can't just take those for me, too.

Arapça

اعني، ليس باستطاعتك فعل ذلك ايضا من اجلي.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

liam, trust me, you can't do anything for me. you're littering.

Arapça

(ليام)، ثق بي، لا يمكنك القيام بأي شيء لأجلي. أنت ترمين القذارة في المكان.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you can't do anything for paul. you can't do anything for me.

Arapça

لا تقدر أن تفعل أي شيء لبولس لا تقدر أن تفعل أي شيء لي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

you can't just put up with me for the rest your life.

Arapça

لا يصح أن تتحمليني لبقية حياتك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

if you can't do anything for me, just point me in the right direction.

Arapça

إذا لم تكن تستطيع فعل أي شئ لي فقط أرشدني للاتجاه الصحيح

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

look. you can't just do this for me. - you're right.

Arapça

أعلم، لكنّكِ قلتٍ أنّني لا أستطيع فعل هذا من أجلك، وانا اتّفق.

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i know you can't do anything for me or get me information... but i can give you information.

Arapça

أعرف أنك لا تستطيع أن تفعل لي شيئا ولا ان تجلب لي معلومات ولكن يمكنني أنا أن أعطيك معلومات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

be happy for me for once!

Arapça

إفرحي لأجلي لمرة واحدة فقط

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

just do something nice for me for once and just get out.

Arapça

لذلك أرجوك، اسدي لي معروفاً لمرة واحدة في حياتك واخرج من هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i think that it's time that you came through for me, for once.

Arapça

هذه المرة الأولى التي تأتي بها عن طريقي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

i mean... why don't i do something for me for once, you know?

Arapça

أَعْني... الذي لا أنا أعْمَلُ شيءُ لي لمرة واحدة، تَعْرفُ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

after all the stuff i pretend to be happy about for you, you can't just fake it up for me just this once?

Arapça

بعد كل الأمور التي تظاهرت بأني سعيدة تجاهها من أجلكم لا تستطيعون تزييفها من أجلي هذه المرة فقط؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,792,638,847 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam