İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
my soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
unë bie përmbys në pluhur; më ringjall sipas fjalës sate.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
sepse shpirtërat tona janë ulur deri te pluhuri dhe trupi ynë i është ngjitur tokës.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my bone cleaveth to my skin and to my flesh, and i am escaped with the skin of my teeth.
kockat e mia i ngjiten lëkurës sime dhe mishit tim dhe nuk më ka mbetur veç se lëkura e dhëmbëve.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.
kush zhvendos gurë mund të plagoset dhe kush çan drutë vihet në rrezik.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
duke thënë: "një e keqe e tmerrshme e ka zënë dhe ai nuk do të ngrihet kurrë më nga vendi ku dergjet".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
mund të hani çdo kafshë që e ka thundrën të ndarë, dhe që përtypet midis kafshëve.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
harkëtarët e tij më rrethojnë në çdo anë, më shpon pa mëshirë veshkat, derdh për tokë vrerin tim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of god is come nigh unto you.
"ne po shkundim kundër jush edhe pluhurin e qytetit tuaj që na u ngjit; veç ta dini se mbretëria e perëndisë ju është afruar".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
tani pamja e tyre është më e zezë se terri; nuk njihen dot më nëpër rrugë; lëkura e tyre bashkohet me kockat e tyre, është tharë, është bërë si dru.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he it is that cleaveth the day-break (from the dark): he makes the night for rest and tranquillity, and the sun and moon for the reckoning (of time): such is the judgment and ordering of (him), the exalted in power, the omniscient.
ai bën të agojë, dhe natën e ka bërë për të pushuar kurse diellin dhe hënën për të llogaritur kohën. ajo është dispozitë e të fuqishmit, të dijshmit.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: