Şunu aradınız:: smart contracts: strong and weak definition (İngilizce - Azerice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Azerbaijani

Bilgi

English

smart contracts: strong and weak definition

Azerbaijani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Azerice

Bilgi

İngilizce

god is strong and wise .

Azerice

allah qüdrətlidir , müdrikdir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god is strong and mighty .

Azerice

allah qüvvətlidir , qüdrətlidir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

yourlord is strong and mighty .

Azerice

həqiqətən , rəbbin qüvvətlidir , qüdrətlidir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god is strong and all-powerful .

Azerice

allah qüvvətlidir , qüdrətlidir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

god is strong , and severe in punishment !

Azerice

həqiqətən , allah yenilməz qüvvət sahibidir , cəzası da çox şiddətlidir !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i verily am strong and trusty for such work .

Azerice

mən taxtın üzərində olan qızıl-gümüşə , lə ’ l-cəvahirata əlimi belə vurmaram , onlardan heç bir şey götürmərəm ! ) ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i am strong and reliable enough to do it . ”

Azerice

( mənim bəlqisin taxtını götürüb gətirməyə gücüm çatar . mən taxtın üzərində olan qızıl-gümüşə , lə ’ l-cəvahirata əlimi belə vurmaram , onlardan heç bir şey götürmərəm ! ) ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

lo ! i verily am strong and trusty for such work .

Azerice

mən bu işi görməyə çox qüvvətliyəm , etibarlıyam ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for the best man to hire is someone strong and trustworthy . "

Azerice

onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we made his kingdom strong and gave him wisdom and decisive speech .

Azerice

biz onun mülkünü ( səltənətini ) möhkəmləndirmiş , ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və ( haqla batili ayırd edib ) düzgün hökm vermək qabiliyyəti bəxş etmişdik . ( davud çox müşkül məsələləri asanlıqla həll edər , ədalətli hökm çıxarardı ) .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we made his dominion strong and vouchsafed him wisdom and decisive speech .

Azerice

biz onun mülkünü ( səltənətini ) möhkəmləndirmiş , ona hikmət ( peyğəmbərlik ) və ( haqla batili ayırd edib ) düzgün hökm vermək qabiliyyəti bəxş etmişdik . ( davud çox müşkül məsələləri asanlıqla həll edər , ədalətli hökm çıxarardı ) .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and verily , i am indeed strong , and trustworthy for such work . "

Azerice

( mənim bəlqisin taxtını götürüb gətirməyə gücüm çatar . mən taxtın üzərində olan qızıl-gümüşə , lə ’ l-cəvahirata əlimi belə vurmaram , onlardan heç bir şey götürmərəm ! ) ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

employ him – indeed a strong and trustworthy employee is better . ”

Azerice

onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

no just estimate have they made of allah : for allah is he who is strong and able to carry out his will .

Azerice

( müşriklər ) allahı layiqincə qiymətləndirmədilər ( uca tutmadılar ) . həqiqətən , allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

surely the best ( man ) to employ is one who is strong and honest . "

Azerice

onu muzdla ( çoban ) tut , çünki bu güclü , e ’ tibarlı adam ( indiyə qədər ) muzdla tutduqlarının ən yaxşısıdır ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

a crafty jinn said : " i will bring it before you rise from your seat , for i am strong and trustworthy . "

Azerice

cinlərdən olan ( çox qüvvətli və nəhəng ) bir ifrit dedi : “ sən yerindən ( taxtından ) qalxmamış mən onu sənə gətirərəm . mən bu işi görməyə çox qüvvətliyəm , e ’ tibarlıyam ! ( mənim bəlqisin taxtını götürüb gətirməyə gücüm çatar . mən taxtın üzərində olan qızıl-gümüşə , lə ’ l-cəvahirata əlimi belə vurmaram , onlardan heç bir şey götürmərəm ! ) ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then lift your gaze again , your gaze will return towards you , unsuccessful and weak .

Azerice

sonra göz gəzdirib təkrar bax . göz zəlil və yorğun halda özünə tərəf dönəcəkdir .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

" wheresoever you may be , death will overtake you even if you are in fortresses built up strong and high ! "

Azerice

harada olursunuz olun , hətta uca ( möhkəm ) qalalar içərisində olsanız belə , ölüm sizi haqlayacaq . ( ya rəlulum ! )

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

have they not travelled in the land and seen how was the end of those before them who were far more numerous than they and more strong , and have left behind them traces on the earth .

Azerice

məgər onlar ( müşriklər ) yer üzünü dolaşıb özlərindən əvvəlkilərin axırının necə olduğunu görmürlərmi ? onlar ( sayca ) bunlardan daha çox , daha qüvvətli , yer üzündə daha çox iz qoymuş kimsələr idi .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and all that we relate to you ( o muhammad saw ) of the news of the messengers is in order that we may make strong and firm your heart thereby .

Azerice

( ya rəsulum ! ) biz peyğəmbərlərin xəbərlərindən ( başlarına gələnlərdən ) ürəyini möhkəmləndirəcək ( qəlbinə qüvvət verəcək ) nə varsa , ( hamısını ) sənə nağıl edirik .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,577,201 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam