Şunu aradınız:: do not you want to go to antalya for holiday (İngilizce - Baskça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Basque

Bilgi

English

do not you want to go to antalya for holiday

Basque

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Baskça

Bilgi

İngilizce

you do not have any groups for this account; do you want to fetch a current list?

Baskça

ez duzu talderik kontu honetan; uneko zerrenda bat eskuratu nahi duzu?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you do not have write permissions for the file named "%1". are you sure you want to overwrite it?

Baskça

"% 1" izeneko fitxategia badago lehendik ere. ziur zaude gainidatzi nahi duzula?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

check this if you once checked'do not show the scanner selection on startup ', but you want to see it again.

Baskça

hautatu hau "ez berriro erakutsi eskanerraren detekzioa abioan" hautatu baduzu, baina berriro ikusi nahi baduzu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

a message pops up and asks you whether you want to go offline immediately or synchronize folders locally before you go offline.

Baskça

mezu bat aterako da, lineatik berehala atera nahi duzun ala cache-an gorde nahi duzun lineaz kanpo jarri aurretik.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

check this option if you do not want the icons to be moveable in the view. this option is useful if you want to avoid accidentally moving the icons while interacting with them.

Baskça

markatu aukera hau ikonoak ikuspegian mugiezin izan ez daitezen nahi duzunean. aukera hau erabilgarria da beraiekin zabiltzanean ikonoak konturatu gabe mugitzea ekidin nahi baduzu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

drop target has been hidden. if you want to show it again, go to settings- > configure kget- > look & feel.

Baskça

jaregiteko helburua ezkutatu egin da. berriro erakustea nahi baduzu, joan ezarpenak - > konfiguratu kget - > itxura eta izaera.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you don't have to worry about the synchronization and update of the tag database. anjuta will take care of everything. you just have to decide which tag you want to go to!

Baskça

ez duzu arduratu behar etiketen datu-basea sinkronizatzeaz eta eguneratzeaz. anjutak bere gain hartzen du dena. zein etiketara joan nahi duzun aukeratu behar duzu, besterik ez.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

in click mode you position the mouse pointer where you want to go, then press the button when you are ready. dasher then zooms into the place where you clicked.

Baskça

klik moduan, kurtsorea jarri behar duzu joan nahi duzun lekuan, eta botoia sakatu, prest zaudenean. dasher-ek zooma handituko du zuk klik egindako lekuan.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

in click mode, you position the mouse pointer where you want to go, then press a button when you are ready. dasher then zooms in on the position you chose.

Baskça

klik moduan, kurtsorea jarri behar duzu joan nahi duzun lekuan, eta botoi bat sakatu, prest zaudenean. orduan dasher-ek zuk aukeratutako kokalekuan zooma handituko du.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

if you want to use an initial ramdisk (initrd) for this kernel, enter its filename here. leave this field blank if you do not intend to use an initial ramdisk for this kernel.

Baskça

nukleo honentzako hasierako ramdisko bat (initrd) erabili nahi baduzu, sartu hemen bere fitxategi izena. utzi eremu hau hutsik nukleo honentzako hasierako ramdisko bat erabiltzeko asmorik ez baduzu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

use the user security level if you have a bigger network and you do not want to allow everyone to read your list of shared directories and printers without a login. if you want to run your samba server as a primary domain controller (pdc) you also have to set this option.

Baskça

erabili erabiltzaile aren sekuritate maila sare handiago bat baduzu eta saio hasiera baina lehen edozeinek zure partekatutako direktorio eta inprimagailu zerrenda irakurtzea nahi ez baduzu. zure samba zerbitzariak domeinu kontrolatzaile nagusi (pdc) bezala jokatzea nahi baduzu aukera hau ezarri behar duzu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. are you sure you want to proceed?

Baskça

posta-zerrenda batetik heldu den mezu bati pribatuki erantzuten ari zara, baina zerrenda saiatzen ari da zure erantzuna zerrendara birbideratzeko. ziur zaude aurrera jarraitzea nahi duzula?

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

İngilizce

to terminate an application, click on the force quit button, then click on a window from the application that you want to terminate. if you do not want to terminate an application after you have clicked on the force quit button, press esc.

Baskça

aplikazio bat amaitzeko, egin klik behartu irtetera botoian, eta egin klik amaitu nahi duzun aplikazioaren leiho batean. ez baduzu aplikazioak ixtea nahi behartu irtetera botoian klik egindakoak, sakatu ihes.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

in the right-click menu, go to preferences. under options, use the system monitor update interval spin box to specify the interval at which you want to update the graphs in milliseconds.

Baskça

eskuineko botoiaren menuan, joan hobespenetara. aukeretan, erabili sistema-monitorearen eguneratze-bitartea biratze-botoia, grafikoak eguneratu nahi dituzun bitartea zehazteko, milisegundotan.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

searching and replacing is similar to just finding text, except that you also specify the replacement text in the replace with text box, and also specify whether or not you want to be prompted before each replacement takes place (replace first match or replace all matches).

Baskça

testu bat bilatzea bezalakoa da testu bat bilatzea eta ordeztea, baina ordezteko testua idatzi behar da ordezteko testua testu-koadroan, eta ordezpena egin aurretik galdetzea nahi duzun ala ez adierazi ('ordeztu lehen agerraldia' edo 'ordeztu agerraldi guztiak').

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

ekiga supports different policies for unanswered incoming calls. per default it displays a popup window which allows you to decide whether you want to refuse or accept the request for an incoming call. if you do not answer the call in the required time, or if you are busy, or if you do not want to receive any call, ekiga can forward the call to another party.

Baskça

ekiga-k hainbat arau onartzen ditu sarrerako deietarako. modu lehenetsian, leiho bat azalduko da aukera emateko sarrerako dei baten eskaera ukatzeko edo onartzeko. gainera, ekiga-k portaera hori gainidazten dituen hiru modu eskaintzen ditu: okupatuta, berriketarako libre eta birbidali. deitu menutik aktibatzen dira.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

you can select the default graphics mode here. if you intend to use a vga graphics mode, you must compile the kernel with support for framebuffer devices. the ask setting brings up a prompt at boot time. this sets a default for all linux kernels you want to boot. if you need a per-kernel setting, go to the operating systems tab and select details.

Baskça

hemen lehenetsitako era grafikoa aukera dezakezu. vga era grafikoa erabili nahi izanez gero kernela framebuffer gailuak erabiltzeko konpilatu beharko zenuke. eskatu aukerak abiaraztean gonbit bat agertuko du. honek abiarazi nahi dituzun linux kernel guztietarako lehenespen bat ezartzen du. kernelen konfigurazio pertsonalizatua nahi izanez gero, joan zaitez sistema eragileak mihira eta zehaztapenak aukerazazu.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

enter the password required for bootup (if any) here. if restricted is checked above, the password is only required for additional parameters. warning: the password is stored in clear text in / etc/ lilo. conf. make sure that nobody untrusted can read this file. also, you probably do not want to use your normal/ root password here. this sets a default for all linux kernels you want to boot. if you need a per-kernel setting, go to the operating systems tab and select details.

Baskça

sarzazu hemen hotzean kargatzeko pasahitza (egotekotan). goian murriztuta markatuta egonez gero, pasahitza parametro gehigarriak sartzeko behar izango da. kontuz: pasahitza testu arruntean gordeko da / etc/ lilo. conf- en. hobe zenuke fidagarria ez den lagunik fitxategi hau irakurtzen ez duen ziurtatzea. ezta zure erabiltzailearen ezaugarria eta pasahitza arruntak erabili ere. honek abiarazi nahi izango dituzun kerneletarako lehenespenak ezartzen ditu. kernelen konfigurazio pertsonalizatua nahi izatekotan, joan zaitez sistema eragileen mihira eta hautazazu zehaztapenak

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,790,705,266 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam