Şunu aradınız:: pierre bittar the life of our lord (İngilizce - Baskça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Basque

Bilgi

English

pierre bittar the life of our lord

Basque

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Baskça

Bilgi

İngilizce

the grace of our lord jesus christ be with you.

Baskça

iesus christ gure iaunaren gratiá dela çuequin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the grace of our lord jesus christ be with you. amen.

Baskça

iesus christ gure iaunaren gratia dela çuequin. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the grace of our lord jesus christ be with you all. amen.

Baskça

iesus christ gure iaunaren gratia dela çuequin gucioquin. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the grace of our lord jesus christ be with your spirit. amen.

Baskça

iesus christ gure iaunaren gratiá dela çuen spirituarequin. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

men that have hazarded their lives for the name of our lord jesus christ.

Baskça

baitirade iesus christ gure iaunagatic bere viciac abandonnatu dituztén guiçonac,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

brethren, the grace of our lord jesus christ be with your spirit. amen.

Baskça

anayeác, iesus christ gure iaunaren gratiá dela, çuen spirituarequin. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the grace of our lord was exceeding abundant with faith and love which is in christ jesus.

Baskça

baina garaithu içan duc gure iaunaren gratia federequin eta dilectionerequin cein baita iesus christean.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

keep yourselves in the love of god, looking for the mercy of our lord jesus christ unto eternal life.

Baskça

elkar iaincoaren charitatean conserua eçaçue, iesus christ gure iaunaren misericordiaren beguira çaudetela vicitze eternalecotzat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

giving thanks always for all things unto god and the father in the name of our lord jesus christ;

Baskça

gratiac-ere rendatzen drautzaçuela bethiere gauça guciéz, iesus christ gure iaunaren icenean, gure iainco eta aitari:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our lord and saviour jesus christ.

Baskça

ecen hunela iesus christ gure iaunaren eta saluadorearen resuma eternaleratco sartzea abundosqui administraturen çaiçue.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in flaming fire taking vengeance on them that know not god, and that obey not the gospel of our lord jesus christ:

Baskça

suzco garrequin, mendecatzen delaric iaincoa eçagutzen eztutenéz, eta iesus christ gure iaunaren euangelioari behatzen etzaizquionéz:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our lord jesus christ;

Baskça

baina çuec, maiteác, çareten orhoit iesus christ gure iaunaren apostoluéz aitzinetic erran içan diraden hitzéz:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the god of peace shall bruise satan under your feet shortly. the grace of our lord jesus christ be with you. amen.

Baskça

eta baquezco iaincoac deseguinen du satan çuen oinén azpian sarri. iesus christ gure iaunaren gratia dela, çuequin. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

blessed be the god and father of our lord jesus christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in christ:

Baskça

laudatu dela iaincoa cein baita iesus christ gure iaunaren aita, ceinec benedicatu baiquaitu benediçoin spiritual gucian, ceruètan christ baithan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that the name of our lord jesus christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our god and the lord jesus christ.

Baskça

glorifica dadinçát iesus christ gure iaunaren icena çuetan, eta çuec hartan, gure iaincoaren eta iesus christ iaunaren gratiaren araura.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our lord jesus christ.

Baskça

ecen baldin gauça hauc çuetan badirade, eta abundatzen badirade etzaituzte lacho ez fructu gabe vtziren iesus christ gure iaunaren eçagutzean.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and account that the longsuffering of our lord is salvation; even as our beloved brother paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;

Baskça

eta gure iaunaren patientiá saluamendu estima eçaçue: paul gure anaye maiteac-ere hari eman içan çayón sapientiaren araura scribatu vkan drauçuen beçala:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

blessed be the god and father of our lord jesus christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of jesus christ from the dead,

Baskça

laudatu dela iaincoa cein baita iesus christ gure iaunaren aita, ceinec bere misericordia handiaz regeneratu vkan baiquaitu sperança vicitara, iesus christen hiletarico resurrectioneaz,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

be not thou therefore ashamed of the testimony of our lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of god;

Baskça

ezaicela bada ahalque gure iaunaren testimoniageaz, ezeta niçaz, bainaiz haren presonér: baina aicén participant euangelioco afflictionetan, iaincoaren puissançaren araura:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

having the understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Baskça

adimenduz ilhunduac diradelaric eta iaincoaren vicitzetic appartatuac, hetan berén bihotzeco gogortassunetic den ignorantiaren causaz:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,281,553 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam