İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
source: the daily dose.
সূত্র: দ্য ডেইলি ডোজ।
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not open
খুলবেন না
Son Güncelleme: 2020-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not worry
kemon acho sobai
Son Güncelleme: 2018-05-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
do not d_elete
মুছে ফেলা হবে না (_e)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
most poor egyptians do not know anything other than putting daily food on their table and this is why they do not care who rules.
সবচেয়ে গরিব মিশরীয়টি তার প্রতিদিনের খাবার টেবিলে একমুঠো খাবার রাখতে পারার চেষ্টার বাইরে আর কিছু জানে না এবং এই কারণে তারা, কে মিশর শাসন করল তা নিয়ে ভাবে না?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not display messages when text si_ze exceeds
টেক্সটের মাপ চিহ্নিত মাপের চেয়ে বেশি হলে বার্তা বিন্যাস করা হবে না (_z)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a regular expression matching the window title if you do not specify one, then the very first window to appear will be taken - not recommended.
উইণ্ডো শিরোনামের সাথে মিলবে এমন একটি রেগুলার এক্সপ্রেশন । যদি আপনি এখানে কিছু উল্লেখ না করেন, তাহলে প্রথম যে উইণ্ডোটি পাওয়া যাবে সেটিই নির্বাচিত হবে - আপনি সম্ভবত তা চান না ।
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and fight in the way of allah with those who fight with you , and do not exceed the limits , surely allah does not love those who exceed the limits .
আর আল ্ লাহ ্ র পথে তোমরা যুদ ্ ধ করো তাদের বিরুদ ্ ধে যারা অন ্ যায়ভাবে তোমাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করে , আর সীমালংঘন করো না । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ সীমালংঘনকারীদের ভালোবাসেন না ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and do not wish for that by which allah has made some of you exceed others . for men is a share of what they have earned , and for women is a share of what they have earned .
আর ঈর ্ ষা করো না যে বিষয়দ ্ বারা আল ্ লাহ ্ তোমাদের কাউকে অপরের উপরে শ ্ রেষ ্ ঠতা দিয়েছেন । পুরুষদের জন ্ য ভাগ রয়েছে যা তারা অর ্ জন করে , আর নারীদের জন ্ যেও ভাগ রয়েছে যা তারা অর ্ জন করে । কাজেই আল ্ লাহ ্ র কাছে চাও তাঁর করুণাভান ্ ডার থেকে । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ সব-কিছু সন ্ বন ্ ধে সর ্ বজ ্ ঞাতা ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not hold as unlawful the good things which allah has made lawful to you , and do not exceed the bounds of right . allah does not love those who transgress the bounds of right .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! ভালো বিষয়গুলো যা আল ্ লাহ ্ তোমাদের জন ্ য বৈধ করেছেন সে-সব তোমরা নিষিদ ্ ধ করো না , আবার বাড়াবাড়িও করো না । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ভালোবাসেন না সীমালঙ ্ ঘনকারীদের ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if he is slain unjustly , we have given his heir authority . but let him not exceed the limit in slaying , for he will be helped .
আর কোনো সত ্ ত ্ বাকে যথাযথ কারণ ব ্ যতীত হত ্ যা করো না যাকে আল ্ লাহ ্ নিষেধ করেছেন । আর যে কেউ অন ্ যায়ভাবে নিহত হয় ইতিমধ ্ যে আমরা তো তার অভিভাবককে অধিকার দিয়েছি , কাজেই হত ্ যার ব ্ যাপারে সে যেন বাড়াবাড়ি না করে । সে নিশ ্ চয়ই সাহায ্ যপ ্ রাপ ্ ত হবে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
however, the wuhan institute of virology, while recommending a daily dose of one gram, notes that twice that dose is highly dangerous and could be lethal.
তবে, উহান ইনস্টিটিউট অফ ভাইরোলজি, যখন প্রতিদিনে এক গ্রামের ওষুধমাত্রা দেওয়ার পরামর্শ দেয়, তখন লক্ষ্য করে যে এই ওষুধমাত্রার দ্বিগুণ পরিমাণ অত্যন্ত বিপজ্জনক এবং প্রাণঘাতী হতে পারে।
Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sentencedo not not use boiling or hot water and do not boil sliming simple pour a cup of cold water over a teabag of sliming and let steep for about 30 minutes. then sip the clear tea. one dose two times daily to be taken in the morning and before sleeping.
বাক্য
Son Güncelleme: 2016-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not exceed the bounds in your religion , and do not attribute anything to allah except the truth . the messiah , jesus son of mary , was only an apostle of allah , and his word that he cast toward mary and a spirit from him .
মসীহ ্ কখনো কুণ ্ ঠাবোধ করেন না আল ্ লাহ ্ র বান ্ দা বনতে , আর সান ্ নিধ ্ যে থাকা ফিরিশ ্ তারাও করে না । আর যে কেউ তাঁর সেবায় কুণ ্ ঠাবোধ করে ও অহংকার করে , তিনি তাহলে তাঁর দিকে তাদের একত ্ রিত করবেন একজোটে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and do not kill any one whom allah has forbidden , except for a just cause , and whoever is slain unjustly , we have indeed given to his heir authority , so let him not exceed the just limits in slaying ; surely he is aided .
আর কোনো সত ্ ত ্ বাকে যথাযথ কারণ ব ্ যতীত হত ্ যা করো না যাকে আল ্ লাহ ্ নিষেধ করেছেন । আর যে কেউ অন ্ যায়ভাবে নিহত হয় ইতিমধ ্ যে আমরা তো তার অভিভাবককে অধিকার দিয়েছি , কাজেই হত ্ যার ব ্ যাপারে সে যেন বাড়াবাড়ি না করে । সে নিশ ্ চয়ই সাহায ্ যপ ্ রাপ ্ ত হবে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and do not kill the soul which allah has forbidden , except by right . and whoever is killed unjustly - we have given his heir authority , but let him not exceed limits in [ the matter of ] taking life .
আর কোনো সত ্ ত ্ বাকে যথাযথ কারণ ব ্ যতীত হত ্ যা করো না যাকে আল ্ লাহ ্ নিষেধ করেছেন । আর যে কেউ অন ্ যায়ভাবে নিহত হয় ইতিমধ ্ যে আমরা তো তার অভিভাবককে অধিকার দিয়েছি , কাজেই হত ্ যার ব ্ যাপারে সে যেন বাড়াবাড়ি না করে । সে নিশ ্ চয়ই সাহায ্ যপ ্ রাপ ্ ত হবে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they said , " fear not . [ we are ] two adversaries , one of whom has wronged the other , so judge between us with truth and do not exceed [ it ] and guide us to the sound path .
যখন তারা দাউদের কাছে অনুপ ্ রবেশ করল , তখন সে সন ্ ত ্ রস ্ ত হয়ে পড়ল । তারা বললঃ ভয় করবেন না ; আমরা বিবদমান দুটি পক ্ ষ , একে অপরের প ্ রতি বাড়াবাড়ি করেছি । অতএব , আমাদের মধ ্ যে ন ্ যায়বিচার করুন , অবিচার করবেন না । আমাদেরকে সরল পথ প ্ রদর ্ শন করুন ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
( and said ) : " eat of the good things we have given you for food , and do not exceed the bounds ( of law ) in this , or my wrath will surely fall upon you ; and he who incurs my wrath will fall into the abyss .
''আমরা তোমাদের যা রিযেক দান করেছি তা থেকে ভাল ভাল বস্তু খাওয়া-দাওয়া করো, আর এতে সীমা ছাড়িয়ে যেও না, পাছে আমার ক্রোধ তোমাদের উপরে অবধারিত হয়ে যায়, আর যার উপরে আমার ক্রোধ অবধারিত হয় সে তো তাহলে ধ্বংস হয়ে যায়।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor