İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
that none excepting the sinners eat . '
''যা পাপীরা ব্যতীত আর কেউ খায় না।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting the folk of lot ; them we shall deliver
''লুতের অনুবর্তীরা ব্যতীত। নিঃসন্দেহ তাঁদের সবাইকে আমরা অবশ্যই উদ্ধার করব --
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting those thy servants among them that are devoted .
আপনার মনোনীত বান ্ দাদের ব ্ যতীত ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting an old woman among those who remained behind ,
এক বৃদ ্ ধাকে ব ্ যতীত , যে ছিল পেছনে রয়ে যাওয়া দলের ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting the household of lot . we shall deliver all of them ,
''লুতের অনুবর্তীরা ব্যতীত। নিঃসন্দেহ তাঁদের সবাইকে আমরা অবশ্যই উদ্ধার করব --
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting him who originated me ; indeed he will guide me . ’
''তাঁকে ব্যতীত যিনি আমাকে আদিতে সৃষ্টি করেছেন, কাজেই নিশ্চয় তিনি শীঘ্রই আমাকে পথ দেখাবেন।’’
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting by some mercy of thy lord ; surly his favour to thee is great .
এ প ্ রত ্ যাহার না করা আপনার পালনকর ্ তার মেহেরবানী । নিশ ্ চয় আপনার প ্ রতি তাঁর করুণা বিরাট ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting such as listens by stealth -- and he is pursued by a manifest flame .
কিন ্ তু যে চুরি করে শুনে পালায় , তার পশ ্ চাদ ্ ধাবন করে উজ ্ জ ্ বল উল ্ কাপিন ্ ড ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we unleashed upon them a rain of stones , excepting the family of lot , whom we delivered at dawn
আমি তাদের প ্ রতি প ্ রেরণ করেছিলাম প ্ রস ্ তর বর ্ ষণকারী প ্ রচন ্ ড ঘূর ্ ণিবায়ু ; কিন ্ তু লূত পরিবারের উপর নয় । আমি তাদেরকে রাতের শেষপ ্ রহরে উদ ্ ধার করেছিলাম ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they scattered not , those that were given the book , excepting after the clear sign came to them .
অপর কিতাব প ্ রাপ ্ তরা যে বিভ ্ রান ্ ত হয়েছে , তা হয়েছে তাদের কাছে সুস ্ পষ ্ ট প ্ রমাণ আসার পরেই ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting the weak ones among men , women and children , unable to find a stratagem and not guided to a way .
অতএব এদের ক ্ ষেত ্ রে -- আশা হচ ্ ছে যে আল ্ লাহ ্ তাদের ক ্ ষমা করবেন । আর আল ্ লাহ ্ হচ ্ ছেন ক ্ ষমাশীল , পরিত ্ রাণকারী ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all together , excepting his wife -- we have decreed , she shall surely be of those that tarry . '
তবে তার স ্ ত ্ রী । আমরা স ্ থির করেছি যে , সে থেকে যাওয়াদের দলভূক ্ ত হবে ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting those who repent after that and reform , for allah is indeed all-forgiving , all-merciful .
কিন ্ তু যারা এরপর তওবা করে এবং সংশোধিত হয় , আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল , পরম মেহেরবান ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
excepting those who may repent and believe and work righteously ; these shall enter the garden and shall not be wronged at all * chapter : 19
কিন ্ তু তারা ব ্ যতীত , যারা তওবা করেছে , বিশ ্ বাস স ্ থাপন করেছে । সুতরাং তারা জান ্ নাতে প ্ রবেশ করবে এবং তাদের উপর কোন জুলুম করা হবে না ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said , ' you shall sow seven years after your wont ; what you have harvested leave in the ear , excepting a little whereof you eat .
তিনি বললেন -- ''তোমরা সাত বছর যথারীতি ক্ষেত করে যাবে, আর তোমরা যা তুলবে তা রেখে দেবে তার শীষের মধ্যে, শুধু তা থেকে যে সামান্যটুকু তোমরা খাবে তা ছাড়া।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and they bear your loads unto a land that you never would reach , excepting with great distress . surely your lord is all-clement , all-compassionate .
আর তারা তোমাদের বোঝা বয়ে নেয় তেমন দেশে যেখানে তোমরা পৌঁছুতে পারতে না নিজেদেরকে অত ্ যন ্ ত কষ ্ ট না দিয়ে । নিঃসন ্ দেহ তোমাদের প ্ রভু তো পরম স ্ নেহময় , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" excepting the adherents of lut : them we are certainly ( charged ) to save ( from harm ) , - all -
''লুতের অনুবর্তীরা ব্যতীত। নিঃসন্দেহ তাঁদের সবাইকে আমরা অবশ্যই উদ্ধার করব --
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how can there be a covenant with those who associate others with allah in his divinity be binding upon allah and his messenger , excepting those with whom you made a covenant near the sacred mosque ? behave in a straight manner with them so long as they behave with you in a straight manner for allah loves the godfearing .
কেমন ক ’ রে মুশরিকদের জন ্ য আল ্ লাহ ্ র সঙ ্ গে ও তাঁর রসূলের সঙ ্ গে চুক ্ তি হতে পারে , তাদের সম ্ পর ্ কে ছাড়া যাদের সঙ ্ গে তোমরা চুক ্ তি করেছিলে পবিত ্ র মসজিদের নিকটে ? সুতরাং যতক ্ ষণ তারা তোমাদের প ্ রতি কায়েম থাকবে ততক ্ ষণ তোমরাও তাদের প ্ রতি কায়েম রইবে । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ধর ্ মপরায়ণদের ভালোবাসেন ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and why should you not eat of that upon which the name of allah has been mentioned while he has explained in detail to you what he has forbidden you , excepting that to which you are compelled . and indeed do many lead [ others ] astray through their [ own ] inclinations without knowledge .
আর তোমাদের কি হয়েছে যে তোমরা তা খাবে না যার উপরে আল ্ লাহ ্ র নাম উল ্ লেখ করা হয়েছে , আর তিনি ইতিপূর ্ বে তোমাদের জন ্ য বিশদভাবে বর ্ ণনা করেছেন যা তোমাদের জন ্ য তিনি নিষেধ করেছেন , তবে যতটাতে তোমরা বাধ ্ য হও তা ব ্ যতীত ? আর নিঃসন ্ দেহ অনেকেই বিপথে চালিত করে তাদের খেয়াল-খুশির দ ্ বারা জ ্ ঞানহীনতা বশতঃ । নিঃসন ্ দেহ তোমার প ্ রভু -- তিনি ভলো জানেন সীমা-লঙ ্ ঘনকারীদের ।
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: