Şunu aradınız:: how can i move on (İngilizce - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bosnian

Bilgi

English

how can i move on

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Boşnakça

Bilgi

İngilizce

what can i do?

Boşnakça

Šta da radim?

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said, "lord, how can i have a son?

Boşnakça

reče: "gospodaru moj!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"how can i live with that kind of money?

Boşnakça

"kako mogu živjeti od tog novca?

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"how can i be an optimistic man?" he asks.

Boşnakça

"kako čovječe da budem optimista?" pita on.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how can it be stopped?

Boşnakça

kako se on može zaustaviti?

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

how can you then deny such evidence?

Boşnakça

pa koji od znakova allahovih poričete?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

how can i bear a child when no man has ever touched me?”

Boşnakça

otkud meni dijete, a nije me dotakao čovjek?" reče: "istovjetno!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but how can you know what elliyyoon is?

Boşnakça

a znaš li ti šta je illijjun?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"history must move on," he added.

Boşnakça

"historija mora ići dalje," dodao je on.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how can i have a baby when i am barren and my husband is very old?

Boşnakça

zar da rodim, a ja sam starica i ovaj moj muž je starac?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"can't we just accept that kosovo is a state and move on?"

Boşnakça

"zar ne možemo prosto prihvatiti da je kosovo država i krenuti dalje?"

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how can i have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren?

Boşnakça

otkud meni dječak, a već me je dostigla starost, i žena moja je nerotkinja."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how can a serious profession be insulted like this? ...

Boşnakça

kako se jedna ozbiljna profesija može vrijeđati na ovaj način? ...

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and those who move (on the water) gently,

Boşnakça

i onih koji plove lahko,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my lord has provided an honourable abode for me (so how can i do something so evil)?

Boşnakça

uistinu, on je gospodar moj, najljepšeg boravka.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(but you paid no heed). how can i grieve for a people who do not believe?"

Boşnakça

doista sam vam dostavio poslanice gospodara mog i savjetovao vas; pa kako da žalim nad narodom nevjernika?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he said, “how can god revive this after its demise?”

Boşnakça

reče: "kako će allah oživiti ovo poslije smrti njegove?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"i don't look back, because if one keeps looking back, one cannot move on."

Boşnakça

"ja ne gledam unazad, jer ako neko stalno gleda unazad, ne može ići dalje."

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

she said, "how can i have a son when no mortal has touched me nor am i an unchaste woman".

Boşnakça

"kako ću imati dječaka" – reče ona – "kad me nijedan muškarac dodirnuo nije, a ja nisam nevaljalica!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he said: my lord! how can i have a son when my wife is barren and i have reached infirm old age?

Boşnakça

"gospodaru moj" – reče on – "kako ću imati sina kad mi je žena nerotkinja, a već sam duboku starost doživio?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,775,639,666 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam