İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
say: "enjoy (your brief life)!
reci: "uživajte!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: "enjoy (your brief power)!
reci: "uživajte!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
then enjoy (your short life); but you will come to know.
"pa uživajte, a saznaćete!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said, ‘if i question you about anything after this, do not keep me in your company.
"ako te i poslije ovoga za bilo šta upitam" – reče – "onda se nemoj sa mnom družiti.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i would also like to use languages in future, because i enjoy that a lot.
voljela bih se u budućnosti baviti i jezicima, jer u tome mnogo uživam.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then enjoy (your brief day); but soon will ye know (your folly).
"pa uživajte, a saznaćete!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you know, i get up at 5 in the morning, and i enjoy watching the sunrise in gacko.
znate, ja se dižem u pet sati ujutro i uživam gledajući zoru u gacku.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eat [your fill] and enjoy your life for a little while, o you who are lost in sin.
"jedite i naslađujte se, ali zakratko! – vi ste, zaista, grješnici!" –
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: 'enjoy your disbelief for awhile, you shall surely be among the companions of the fire.
reci: "uživaj malo u nevjerovanju svom, uistinu si ti od stanovnika vatre."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: "enjoy (your brief power)! but verily ye are making straightway for hell!"
reci: "naslađujte se, završićete, sigurno, u vatri!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say, "enjoy your disbelief for a little; indeed, you are of the companions of the fire."
reci: "uživaj malo u nevjerovanju svom, uistinu si ti od stanovnika vatre."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he is very positive and encourages me to come to the net more, which i enjoy and believe can be a great strength for me in the future.
on je vrlo pozitivan i ohrabruje me da više izlazim na mrežu, u čemu ja uživam i vjerujem da to može biti moja najveća snaga u narednom periodu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[they will be told:] ‘enjoy your food and drink, [a reward] for what you used to do.
"jedite i pijte, prijatno neka vam je! – za ono što ste radili."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said: if i ask you about anything after this, keep me not in your company; indeed you shall have (then) found an excuse in my case.
"ako te i poslije ovoga za bilo šta upitam" – reče – "onda se nemoj sa mnom družiti. eto sam ti se opravdao!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
[musa (moses)] said: "if i ask you anything after this, keep me not in your company, you have received an excuse from me."
"ako te i poslije ovoga za bilo šta upitam" – reče – "onda se nemoj sa mnom družiti. eto sam ti se opravdao!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and in the thamud (was another sign): behold, they were told, "enjoy (your brief day) for a little while!"
i o semudu, kad mu bî rečeno: "uživajte još neko vrijeme!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
[he will be told]: ‘enjoy your food and drink, for what you had sent in advance in past days [for your future life].’
"jedite i pijte prijatno, zbog onog što ste činili u danima prošlim."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and those who accept faith subsequently, and adopt exile, and fight for the faith in your company,- they are of you. but kindred by blood have prior rights against each other in the book of allah.
a oni koji povjeruju kasnije i isele se i bore s vama - pa takvi su od vas; a srodnici - oni su bliži jedni drugima u knjizi allahovoj. uistinu!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
like ye are unto those before you: mightier were they than you in prowess and more abundant in riches and children. they enjoyed their portion awhile, so enjoy your portion awhile even as those before you enjoyed their portion awhile, and ye plunged about even as they plunged about.
kao oni prije vas; bili su žešći od vas u sili, i veći imecima i djecom, pa su uživali u udjelu njihovom - pa uživajte u udjelu vašem, kao što su uživali oni prije vas u udjelu njihovom - i raspravljate kao što su oni raspravljali.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(as if) to show their ingratitude for the favours we have bestowed on them! then enjoy (your brief day): but soon will ye know (your folly)!
da bi nezahvalnost pokazali prema onome što smo im mi dali. pa uživajte, ali, zbilja, znaćete!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: