Şunu aradınız:: indignation (İngilizce - Boşnakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Bosnian

Bilgi

English

indignation

Bosnian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Boşnakça

Bilgi

İngilizce

and still the indignation of their hearts.

Boşnakça

i iz srca njihovih brigu odstraniti.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

there is a state of depression ... and even indignation."

Boşnakça

došlo je do stanja depresije ... pa čak i ogorčenja."

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

so moses returned to his people in a state of indignation and sorrow.

Boşnakça

i musa se narodu svome vrati srdit i žalostan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said: surely there have befallen you wrath and indignation from your lord.

Boşnakça

"već će vas stići kazna i gnjev gospodara vašeg!" – govorio je on.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and stuck upon them were abjection and poverty. and they drew on themselves indignation from allah.

Boşnakça

i pogodi ih poniženje i bijeda, a navukli su srdžbu od allaha.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the path of those whom thou hast favoured. not of those on whom is indignation brought down, nor of the astray.

Boşnakça

na put onih kojima si milost svoju darovao, a ne onih koji su protiv sebe srdžbu izazvali, niti onih koji su zalutali!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

verily those who took the calf, anon will overtake them indignation from their lord and abasement in the life of the world. thus we require the fabricators.

Boşnakça

one koji su tele prihvatili stići će kazna gospodara njihova i poniženje još na ovome svijetu; tako mi kažnjavamo one koji kuju laži.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when the indignation of musa was appeased, he took up the tablets, and in the inscription thereon were guidance and mercy unto these who dread their lord.

Boşnakça

i kad musaa srdžba minu, on uze ploče na kojima je bilo ispisano uputstvo na pravi put i milost za one koji se gospodara svoga boje.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"we are gathered here today to condemn the brutal violence that was exercised from the kosovo police in the protest saturday, and to express our deep indignation with the international community.

Boşnakça

"danas smo se okupili ovdje da osudimo brutalno nasilje koje je izvršila kosovska policija na demonstrantima u subotu, ali i da izrazimo svoje duboko ogorčenje prema međunarodnoj zajednici.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

in reply they were told: 'verily those who worshipped the calf will certainly incur indignation from their lord, and will be abased in the life of this world.

Boşnakça

uistinu, oni koji su uzeli tele: stigla ih je srdžba od gospodara njihovog i poniženje u životu dunjaa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

due to enormous media attention and public indignation over corkovic's article, croatian president ivo josipovic voiced his reaction calling for equal treatment of croatia's tourists.

Boşnakça

zbog ogromne medijske pažnje i zgražanja javnosti zbog Ćorkovićevog članka, hrvatski predsjednik ivo josipović izrazio je svoju reakciju, pozvavši na jednak tretman turista u hrvatskoj.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

acting president jakup krasniqi issued a statement expressing "deep indignation [about] this report filled with thrills and nonexistent facts".

Boşnakça

vršilac dužnosti predsjednika jakup krasniqi izdao je saopćenje u kom izražava "duboko ogorčenje [zbog] tog izvještaja punog grozota i nepostojećih činjenica".

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

in reply they were told: 'verily those who worshipped the calf will certainly incur indignation from their lord, and will be abased in the life of this world. thus do we reward those who fabricate lies.

Boşnakça

one koji su tele prihvatili stići će kazna gospodara njihova i poniženje još na ovome svijetu; tako mi kažnjavamo one koji kuju laži.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"i express deep indignation for the fact that a prosecutor ... and at the same time leader of the anti-corruption task force ... has come contrary to the law and is suspected of having committed penal acts," kabashi said.

Boşnakça

"ja sam duboko ogorčen zbog činjenice da je se jedan tužilac ... a u isto vrijeme i lider antikorupcijske operativne grupe ... suprotstavio zakonu i da je osumnjičen za izvršenje krivičnih djela," izjavio je kabashi.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,784,512,761 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam