İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
my family is my life
عائلتي هي حياتي
Son Güncelleme: 2011-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"models of my life".
"models of my life".
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he was the man of my life ...
Йорг Хайдер е доктор на юридическите науки.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let me live my life as i see fit!
Остави ме да си живея живота, както аз искам!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"my life is not like it was before.
"Животът ми е различен от преди.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all my life, i have believed in europe.
През целия си живот съм вярвал в Европа.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all my life plans were related to gjakova.
Всички планове за живота ми бяха свързани с Дяково.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i received direct threats against my life and the life of my family.'
Получих преки заплахи за моя живот и живота на семейството ми."
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i've never stolen anything in my life.
Никога през живота си нищо не съм откраднал.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i later acknowledged the community actually saved my life.
По-късно признах, че общността всъщност спаси живота ми.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
every night in my life since i was 2 years old...
С влошаването на условията Ла Сал осъзнава, че колонията може да оцелее само спомощта на френските селища в Илинойската земя на север, по течението на реките Мисисипи и Илинойс.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will say , “ if only i had forwarded for my life . ”
Ще казва : “ О , да бях сторил отнапред добрини заради моя [ отвъден ] живот ! ”
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
all my life i havebeen rather oriented toward the western world.
“Аз оценявам тази среща като много полезна за мен.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
*"particulars of my life: part one of an autobiography", 1976.
*Подробности от моя живот: Част 1 от Автобиография, 1976.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i lived among you all my life before it ( was sent down ) .
Прекарах между вас цял един живот преди него .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"upstairs at the white house: my life with the first ladies.
"upstairs at the white house: my life with the first ladies.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"the night we heard that nato bombed mup was one of the happiest in my life.
"Нощта, когато чухме, че МУП е била бомбардирана от НАТО, беше една от най-щастливите в моя живот.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"i think the usaid and fosim help will change my life," he said.
"Мисля, че помощта от usaid и ФОСИМ ще промени живота ми," казва той.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"i thought that the ten years under milosevic was the last decade of my life i had lost.
"Смятах, че десетте години при Милошевич са последното загубено десетилетие в живота ми.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
after abandoning drugs, i'd say it all goes in my life as if god himself directed it all.
След като се отказах от наркотиците, бих казал, че всичко в живота ми протича така, както Бог е наредил.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: