Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sightings
НАБЛЮДЕНИЕ
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
record of sightings made
Запис на направеното наблюдение
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sightings and detection at sea
НАБЛЮДЕНИЕ И ОТКРИВАНЕ НА КОРАБИ В ОТКРИТО МОРЕ
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sightings of fishing vessels;
наблюдение на риболовните кораби;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aerial surveillance, and other sightings;
надзор от въздуха и други наблюдения;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sightings at sea and detection by member states
Наблюдение и откриване на кораби от страна на държави-членки
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sightings and identifications of non-contracting party vessels
Наблюдение и разпознаване на кораби на държави, които не са договарящи страни
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
action to be taken upon information on sightings and detection
Действия, които трябва да бъдат предприети след постъпване на информация от наблюдения и откриване
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
record of sightings (e.g. by photograph or video):
Запис на наблюдението (например чрез снимки или видео):
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sightings of fishing vessels by inspection vessels or surveillance aircrafts,
наблюдение на рибарски кораби от инспекционни кораби или наблюдателни въздухоплавателни средства,
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
report all sightings of suspect mother ships to ukmto dubai and the imb prc.
Докладите за всички наблюдавани подозрителни кораби майка се изпращат до ukmto dubai и imb prc.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
implementation of provisions adopted within certain regional fisheries management organisations pertaining to vessel sightings
Прилагане на разпоредбите, приети от някои Регионални организации за управление на риболова във връзка с наблюдение на кораби
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the implementation of provisions adopted within certain regional fisheries management organisations pertaining to fishing vessels sightings;
прилагането на разпоредбите, приети от някои регионални организации за управление на рибарството, във връзка с наблюдение на риболовни кораби;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surveillance shall be based on sightings of fishing vessels by neafc inspectors from a vessel or aircraft assigned to the scheme.
Надзорът се основава на наблюдения на риболовни кораби от инспектори на neafc от кораб или самолет, определен към схемата.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reports on sightings or other activities on presumed iuu vessels and iuu vessel lists reported or adopted by regional fisheries management organisations;
сигнали за наблюдение или друга дейност на кораби, за които се предполага, че извършват ННН риболов и списъци на кораби, занимаващи се с ННН риболов, докладвани или приети от Регионални организации за управление на риболова;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the provisions of this chapter shall apply to fishing activities subject to the rules on sightings at sea adopted within iccat, ccamlr and iotc.
Разпоредбите на настоящата глава се прилагат към риболовната дейност, към която се прилагат правилата за наблюдение на кораби, приети в рамките на iccat, ccamlr и iotc.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
collect and report factual data on sightings of fishing vessels in the convention area, including vessel type identification, position and activity;
събират и предават фактически данни за риболовните кораби, локализирани в зоната по конвенцията, като уточняват типа кораб, местоположението му и дейността му;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they shall record their sightings in a surveillance report using a form established in accordance with the procedure referred to in article 47(2).
Те записват своите наблюдения в доклад от надзора, като използват формата, определен в съответствие с процедурата, посочена в член 47, параграф 2.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inspectors shall report on surveillance data for cross-checking purposes, and in particular verify sightings of fishing vessels against vms and ers information and authorised lists.
Инспекторите предоставят данните от наблюдението за целите на кръстосаните проверки, и в частност съпоставят данните за наблюдаваните риболовни кораби с данните от vms и ers и списъците на съдовете с разрешително.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signal sighting
Забелязване на сигналите
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: