İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
could we make our appointment tuesday instead of monday .
ميتونيم قرار دوشنبه را بذاريم براي سه شنبه .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sorry , our appointment .
ببخشيد ، قرار ملاقاتمون .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could we move along .
ميشه با هم حركت كنيم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how could we own it!
ما چطور ميتونيم اختيار آنها رو در دست داشته باشيم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but how could we dishonor .
اما چه طور ميتونستيم به اون بي احترامي کنيم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how could we trust them?
چطور بايد به انها اعتماد كنيم؟
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could we just skip to the end .
ميتونيد برويد به آخرش .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but could we not go together?
ولي ميشه باهم نريم؟
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but how could we have got to know .
اگر اينجوريه که تو ميگي پس چطور ميشه .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could we do this all in real time?
آیا ما واقعاً میتوانیم این را در یک زمان انجام دهیم؟
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could we rain check until lunch .
ميتوانيم يک قرار براي ناهار بگذاريم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
its impossible . if we cut off our wings .
اين غير ممکنه اگر بالهامون را ببريم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but, general, we put our trust in you.
اما ، فرمانده ، ما به شما اعتماد داريم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could we show the normal person thank you .
ميشه به يک آدم معمولي نشونش بديم . متشکرم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could we do something for these 93 countries?
آیا ما می توانیم کاری انجام دهیم برای این ٩٣ کشور؟
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but we put everything back in
اما ما همه چیز رو سر جاش گذاشتیم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
people know we put our principles above personal gains .
مردم ميدونن که اهداف ما بالاتر از منافع شخصيه .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but why don't we put this down and take these off?
اما حالا چرا اينارو نذاريم زمين و اينارو در نياريم؟
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shall we put out the light .
ميخواهي چراغ را خاموش کنم .
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to show off our power and influence.
تا قدرت و نفوذ مونو نشون بديم
Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: