Şunu aradınız:: english weather is unreliable,to say the l... (İngilizce - Farsça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Persian

Bilgi

English

english weather is unreliable,to say the least

Persian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Farsça

Bilgi

İngilizce

to say the least .

Farsça

کمترينش اينه .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to say the least , yeah .

Farsça

بالاي ليست . هان .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and , honey , to say the least .

Farsça

:و عزيزم خلاصه بگم .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

daily life in our country is, to say the least, under extraordinary, exceptional circumstances.

Farsça

زندگی روزمره در کشور ما این است که بیشتر در زیر شرایط غیر قابل انتظار و عجیب ، دوام بیاوریم.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and so all of us have this remarkable brain, which is poorly understood to say the least.

Farsça

و همه ما این مغز اعجاب انگیز را داریم که لااقل میتوانیم بگوئیم که دانش ما در مورد آن خیلی کم است.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all i know is , my mom used to say the same thing .

Farsça

همه ي چيزي که يادمه اينه که ، مادرم از يک تيکه کلام استفاده ميکرد .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

finally, it is crucial to say the lack data on other proxy v

Farsça

Son Güncelleme: 2020-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i get to say the last word , not you . go .

Farsça

من بايد حرف آخر را بزنم نه تو .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

are you trying to say the principle of taehaksa?

Farsça

مي خواهي قوانين تي هاكسا رو به من يادآوري كني؟

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they want to respond. they want to say the same thing.

Farsça

آنها میخواستند که واکنش نشان دهند. آنها میخواهند چیزی را بگویند.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who was to say the machine , endowed with the very spirit of man .

Farsça

چرا كه او قصد داشت بگويد كه انسان . استحقاق وجود داشتن را ندارد .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

suffice it to say the enemyis getting stronger and uglier. .

Farsça

دشمن داره قوي ميشه و زشتتر ، کاريکه بايد بکنيم .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if you write a story , you only have to say the word castle , and you could see .

Farsça

هر موقع يک داستان بنويسي فقط ميتوني از كلمه قلعهاستفاده كني ، اون وقت فقط ميتوني .

Son Güncelleme: 2011-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they used to say the pen is mightier than the sword. i think the camera is.

Farsça

می گن که " قلم قوی تر از شمشیره". من فکر میکنم دوربین قوی تره.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

as howard loves to say, "the mind knows not what the tongue wants."

Farsça

همانطوریکه "هوارد" خیلی علاقه دارد به گفتنش، "ذهن می داند نه آنچه که زبان می خواهد."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and i can remember, actually, when i got the phone call to congratulate us, to say the movie was a go, i actually threw up.

Farsça

یادم میاد اون موقه که به من زنگ زدن و تبریک گفتن برای شروع پروژه من واقعا بالا آوردم ‌

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and by parallel summary, i want to say the same thing about technology, about entertainment and design, because i think the issues are very similar.

Farsça

و می‌خواهم همین نکته را به طور خلاصه در مورد تکنولوژی، سرگرمی، و طراحی نیز مطرح کنم، چون من معتقدم که این موضوعات بسیار به هم شبیهند.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

" he went on to say, "the fa did not agree with the deal that was going on, so we will now meet again qpr and try to come to an agreement.

Farsça

هنریکه آلمیدا کایسیستا ناسنتس با نام کامل مهاجم اهل کشور برزیل است که در شهر برازیلیا آن کشور و در تاریخ به دنیا آمده‌است.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

so therefore, we get a lot of complaints every single week -- complaints including one we get very often, which is to say the very title, "infinite monkey cage," celebrates the idea of vivisection.

Farsça

بنابراین، ما هر هفته کلی شکایت دریافت میکنیم -- بنابراین، ما هر هفته کلی شکایت دریافت میکنیم -- یکی از شکایتهایی که معمولا از ما میکنند اسم برنامه " قفس بینهایت میمون "، است که یکی از شکایتهایی که معمولا از ما میکنند اسم برنامه " قفس بینهایت میمون "، است که از ایده به دام انداختن حیوانات و آزمایش کردن روی اونها، حمایت میکنه.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

... as opposed to say "the godfather" ... which there's something operatic about it, classical, even the clothing and the cars.

Farsça

* در فیلم رفقای خوب، شخصیت‌ها ۳۰۰ بار از کلمهٔ "f" استفاده می‌کنند که برای یک فیلم، بسیار زیاد است.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,025,630,781 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam