İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i have spoken in debates at university when i was a student.
olen osallistunut yliopistokeskusteluihin opiskeluaikanani.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
madam president, my dear dagmar, i have to tell mr barnier that, when i came into the plenary, i was still in a good mood.
arvoisa puhemies, hyvä dagmar, minun on sanottava jäsen berniélle, että kun tulin istuntoon, olin vielä hyvällä tuulella.
i have never been so isolated in this house- not even now- as when i was seeking support for this idea.
en ole koskaan ollut parlamentissa niin yksin- en nytkään- kuin silloin, kun kysymys oli tämän suunnitelman tukemisesta.
i have been at the receiving end of such systems, both as a university teacher and when i was involved in an educational and social charity.
olen ollut tällaisten järjestelmien vastaanottavassa päässä sekä yliopiston opettajana että ollessani mukana opetuksellisessa ja yhteiskunnallisessa hyväntekeväisyystyössä.
however, i have to say that in 1995, when i was the danish minister for development cooperation, we announced something similar for the least-developed poor countries.
irlanti toimii kiitettävästi, ja se voi innostaa myös muita maita ryhtymään samantapaisiin toimiin.
when i saw this letter to mr howard, i have to say i was absolutely horrified and so were other members of the european parliament to whom i showed it.
kun näin howardille kirjoittamanne kirjeen, olin tavattoman järkyttynyt, ja niin olivat monet muut parlamentin jäsenet, joille näytin kirjeen.
a conclusion is required, which i have tried to defend not only within the council, but also, prior to that, at the european parliament, for example when i was invited by the committee on economic and monetary affairs.
on tehtävä johtopäätös, jonka puolesta olen yrittänyt puhua paitsi neuvostossa myös ennen sitä euroopan parlamentissa, esimerkiksi vieraillessani talous- ja raha-asioiden valiokunnassa.
i have worked closely with the unhcr as a development minister; i worked closely with the unhcr when i was in hong kong and i work closely with the unhcr in my present activities.
olen työskennellyt tiiviisti unhcr: n kanssa kehitysyhteistyöministerinä ollessani; työskentelin tiiviisti unhcr: n kanssa hongkongissa, ja työskentelen tiiviisti unhcr: n kanssa nykyisessä tehtävässäni.
madam president, i am pleased with the commissioner’s response, because i have to say that i was a little shocked when i read her statement of 2 december.
arvoisa puhemies, olen tyytyväinen komission jäsenen vastaukseen, koska on myönnettävä, että järkytyin lukiessani hänen 2. joulukuuta antamansa julkilausuman.
when i was young, i was taught that that was the only way to act in politics with dignity, and i have tried not to forget that.
minulle on lapsesta lähtien opetettu, että ainoastaan näin voi harjoittaa kunniallisesti politiikkaa, ja olen yrittänyt olla unohtamatta sitä.
. ( de) mr president, quite frankly, i thought i was going to speak after the commissioner and so i have only just arrived.
arvoisa puhemies, tunnustan avoimesti, että luulin puhuvani komission jäsenen jälkeen ja olin jo matkalla tänne.
when i was a child, i spoke as a child, i felt as a child, i thought as a child. now that i have become a man, i have put away childish things.
kun minä olin lapsi, niin minä puhuin kuin lapsi, minulla oli lapsen mieli, ja minä ajattelin kuin lapsi; kun tulin mieheksi, hylkäsin minä sen, mikä lapsen on.
when i was a child, i spake as a child, i felt as a child, i thought as a child: now that i am become a man, i have put away childish things.
kun minä olin lapsi, niin minä puhuin kuin lapsi, minulla oli lapsen mieli, ja minä ajattelin kuin lapsi; kun tulin mieheksi, hylkäsin minä sen, mikä lapsen on.