İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in an increasingly violent and dangerous world.
pour avoir la paix et la sûreté dans un monde de plus en plus violent
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) an increasingly overlapping world.
a) un monde de plus en plus imbriqué.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the flq, an increasingly violent organization
le flq, une organisation de plus en plus violente
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
threats in an increasingly networked world
menaces dans un monde de plus en plus réseauté
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we live in an increasingly integrated world.
nous vivons dans un monde de plus en plus intégré.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
innovative solutions in an increasingly globalized world.
des solutions innovantes dans un monde de plus en plus global.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
development strategies in an increasingly interdependent world:
i. les stratégies de développement dans un monde de plus en plus
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we bring trust to an increasingly connected world.
nous apportons la confiance dans un monde de plus en plus interconnecté.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a strange, sometimes violent world.
univers étrange, parfois violent.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
south-south cooperation in an increasingly interdependent world
la coopération sud-sud dans un monde de plus en plus interdépendant
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
foreign languages are important in an increasingly internationalized world.
dans un monde qui s' internationalise, les langues étrangères sont importantes.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the "violences", "in a violent world".
les "violences", "dans un monde violent".
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
children's behaviour is becoming increasingly violent.
des enfants qui se comportent de façon de plus en plus violente.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they are becoming increasingly violent and often involve fatalities.
ces attaques, souvent violentes ou mortelles, peuvent se produire n'importe où et à tout moment.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we had all noticed how increasingly violent the city of copenhagen had become.
nous avions tous constaté que copenhague devenait une ville de plus en plus violente.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in recent months, the crisis has become increasingly violent and militarized.
ces derniers mois, la crise a redoublé de violence et s'est militarisée.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
climate change and its dramatic effects are increasingly visible and increasingly violent.
l'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anyone who gets used to violence at home considers a violent world to be normal.
toute personne habituée à la violence domestique trouve normal de vivre dans un monde violent.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
already, democracy has lost legitimacy here and social protest movements grow increasingly violent.
la démocratie est déjà discréditée et les manifestations deviennent de plus en plus violentes.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
world demographics have shifted with an increasingly aging population.
la démographie mondiale a connu des évolutions au nombre desquelles le vieillissement des populations.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: