Şunu aradınız:: can’t belive you don’t believe me (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

can’t belive you don’t believe me

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

"then you don’t believe me?"

Fransızca

-- donc vous ne me croyez pas?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

(don’t believe me?

Fransızca

(vous ne me croyez pas ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if you don’t believe the results

Fransızca

si vous ne croyez pas les résultats

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and if you don’t believe me, watch the video!

Fransızca

si vous ne me croyez pas, regardez la vidéo !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"you... don’t believe me, do you?" the girl asked.

Fransızca

- vous.., ne me croyez-pas? demanda-t-elle.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you don’t believe me, do you? then watch the video.

Fransızca

you don’t believe me, do you? then watch the video.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

say to them, “you don’t believe in socialism.

Fransızca

vous dites qu'ils sont contaminés par la propagande capitaliste.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

maybe you don’t believe it, but it’s true.

Fransızca

vous ne le croyez peut être pas, mais c’est vrai.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if you don’t believe it, then just ask deadeye!

Fransızca

quelques ligatures et hop, le patient est prêt pour le prothésiste du navire ! si vous ne le croyez pas, demandez à deadeye !

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

never engage in any activity you don’t believe in.

Fransızca

n'entreprenez aucune activité à laquelle vous ne croyez pas.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if he exists and you don’t believe, you lose everything.

Fransızca

vous ne perdez rien. s'il existe et vous n’y croyez pas, vous perdez tout.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

don’t believe me? go visit this site right here!

Fransızca

ne me croyez pas? allez visiter ce site juste ici!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and of course hell, if you don’t believe in the church.

Fransızca

et bien sûr l’enfer, si vous ne croyez pas en l’eglise.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i can still remember it quite clearly - you can even read about it if you don’t believe me.

Fransızca

je m’en souviens encore très bien – et ceux qui n’y croient pas vraiment peuvent le vérifier.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

perhaps you don’t believe that their job was in any way memorable.

Fransızca

peut-être ne croyez-vous pas que leur travail fut en quelque sorte mémorable.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

25 jesus answered them, “i told you, and you don’t believe.

Fransızca

25 jésus leur répondit: je vous l'ai dit, et vous ne croyez pas.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you don’t believe him: you know it’s not light enough yet to tell.

Fransızca

naturellement vous ne le croyez pas; il fait encore trop noir pour dire ce qui en est.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

a. you say that you don’t believe that this friend would say that about you.

Fransızca

a. tu réponds que tu ne crois pas cette personne capable de faire ça.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if you don’t believe your employer’s offer of accommodation is reasonable, you can:

Fransızca

si vous ne croyez pas que l’offre de mesures d’adaptation est raisonnable, vous pouvez :

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

because if you don’t believe you can change the future — why would you care?

Fransızca

parce que si l’on ne croit pas en sa capacité de transformer l’avenir, pourquoi s'en donner la peine?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,490,410 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam