Şunu aradınız:: does this kind of things fall under you... (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

does this kind of things fall under your purview

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

three quarters of that falling under your purview.

Fransızca

les trois quarts étant sous votre responsabilité.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that does not prevent him from saying this kind of things.

Fransızca

cela ne l'empêche pas de tenir ces propos.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

does this fall under the equal status act?

Fransızca

la question relève-t-elle de la loi sur l’égalité de la condition?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what does this kind of reform imply?

Fransızca

qu'implique une telle réforme?

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

nobody does this kind of travel unscathed.

Fransızca

nul ne peut effectuer ce genre de voyage et en sortir indemne.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and this kind of thing.

Fransızca

dans un ghetto psychologique et moral.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this kind of thing happens.

Fransızca

ce genre de choses arrive, parfois.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what added value does this kind of certification provide?

Fransızca

qu'en est -il de la volonté d'accroître les moyens financiers accordés à natura 2000 et aux autres mesures relatives à la biodiversité?

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this kind of thing is unacceptable.

Fransızca

c'est inadmissible!

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i cannot imagine this kind of thing being possible under the new amsterdam resolutions.

Fransızca

je ne peux pas imaginer que quelque chose du genre soit possible après les dernières décisions d' amsterdam.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

a: the u.s. does not justify this kind of thing.

Fransızca

perspicace: "que la syrie ne soit pas un pays étriqué… il lui faut une large frontière, faisant d’elle

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

this kind of thing is always happening.

Fransızca

ce genre de choses arrive tout le temps.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

this kind of thing has to be made impossible.

Fransızca

on doit pouvoir éviter ce genre de situations.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

we must avoid this kind of thing in future.

Fransızca

nous devons à l' avenir éviter ce genre de chose.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

this kind of thing undermines the work of the committee.

Fransızca

ce genre de fuite mine le travail du comité et a pour effet d'affaiblir le comité.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they get cynical when they see this kind of thing happening.

Fransızca

ils font preuve de cynisme quand ils sont témoins de choses pareilles.

Son Güncelleme: 2016-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

let us leave this kind of thing to some other venue.

Fransızca

laissons ce genre de choses pour d'autres situations.

Son Güncelleme: 2013-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by this point, you've seen this kind of thing:

Fransızca

jusqu'à maintenant, vous avez vu ce type de code :

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

how can we prevent this kind of thing from ever happening again?

Fransızca

comment éviter qu'un drame similaire se reproduise jamais?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

you can't just keep throwing your money away on this kind of thing.

Fransızca

tu ne peux pas continuer à gaspiller ton argent à ce genre de choses.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,234,125 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam