Şunu aradınız:: i believe in good thoughts, do good (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

i believe in good thoughts, do good

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

i believe in

Fransızca

j'ai foi en

Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in god

Fransızca

« je crois en dieu »

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in ken.

Fransızca

je crois ken.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in africa.

Fransızca

je crois en l'afrique.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe … in people.

Fransızca

je crois … aux gens.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in good honest responsible government.

Fransızca

je crois dans un bon gouvernement honnête et responsable.

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe that it is, and i do so in good faith.

Fransızca

je le crois volontiers et je le fais en toute conscience.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that is what i believe all of us do in good conscience.

Fransızca

c'est à mon avis ce que tous font en bonne conscience.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

on the one hand i believe he made that commitment in good faith.

Fransızca

d'un côté, je crois qu'il a pris cet engagement en toute bonne foi.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in change as a force for good – in society, in individuals.

Fransızca

j’estime que le changement est une force du bien – collectivement et individuellement.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in the saying "a hard beginning makes a good ending ".

Fransızca

je crois au dicton >.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i believe that, in them, we have two representatives of the european community who are in a position to do good there.

Fransızca

je crois que ces deux représentants de la communauté européenne peuvent uvrer de manière positive dans cette région.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if that is the challenge you give us, i believe parliament will respond, effectively and in good time.

Fransızca

si c'est là le défi que vous nous lancez, je pense que le parlement y répondra efficacement et en temps utile.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe that all of them were presented in good faith with the objective of facilitating our work.

Fransızca

je pense qu'elles ont toutes été faites de bonne foi, dans le but de faciliter nos travaux.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

honourable senators, i believe the table officer gave that information in good faith and was very well intentioned.

Fransızca

´ ´ honorables senateurs, je crois que le greffier au bureau m’a ´ ´ donne ces renseignements de bonne foi et qu’il e´ tait bien ´ ´ ´ intentionne.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they believe in god and the last day, and advocate righteousness and forbid evil, and are quick to do good deeds.

Fransızca

ils croient en allah et au jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et concourent aux bonnes œuvres.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in all seriousness, mr bangemann, that the novel food regulation is a good first move in this new direction.

Fransızca

je crois très sérieusement, monsieur bangemann, que le règlement sur les nouveaux aliments est un bon début dans cette nouvelle direction.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the ratification of the fctc proves when you fight for what you believe in, good things can happen.

Fransızca

la ratification de la cclat prouve que lorsqu'on se bat pour ses convictions, cela peut donner de bons résultats.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we, in the european parliament, believe in competition as being good for the consumer in goods and services.

Fransızca

nous estimons, au sein du parlement européen, que la concurrence est bénéfique à la consommation de biens et de services.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i believe in the dutch saying:'vertrouwen is goed, maar controle is beter'- trust is good, but control is better.

Fransızca

je suis d'accord avec l' expression néerlandaise qui dit" la confiance, c' est bien, mais la surveillance, c' est mieux".

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,523,584 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam