Şunu aradınız:: i won't let you hurt yourself (İngilizce - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

i won't let you hurt yourself

Fransızca

je ne te laisserai pas te blesser

Son Güncelleme: 2020-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let you hurt me

Fransızca

je ne te laisserai pas me faire mal

Son Güncelleme: 2019-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let you hurt me.

Fransızca

je ne te laisserai pas me faire de mal. /je ne te laisseai pas me faire mal.

Son Güncelleme: 2020-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let you

Fransızca

je ne te laisserai pas

Son Güncelleme: 2019-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let you down.

Fransızca

je ne te laisserai pas tomber.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let you forget

Fransızca

je ne te laisserai pas oublier

Son Güncelleme: 2019-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let you escape.

Fransızca

je ne te laisserai pas t'échapper.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let nobody hurt me

Fransızca

je ne laisserai personne me faire du mal

Son Güncelleme: 2019-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

"i don't want to see you hurt yourself."

Fransızca

référer l'individu à une des personnes ou à un des services suivants :

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i won't let you get away with that

Fransızca

je ne te laisserai pas t'en tirer comme ça

Son Güncelleme: 2023-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

did you hurt yourself?

Fransızca

est-ce que tu t'es fait mal ?

Son Güncelleme: 2019-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we won't let you down

Fransızca

nous ne vous laissons pas tomber

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

tom won't let you down.

Fransızca

tom ne te laissera pas tomber.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let go till you bless me lord

Fransızca

je ne laisserai pas aller jusqu'à ce que tu me bénisses seigneur

Son Güncelleme: 2019-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why they won't let you go?

Fransızca

pourquoi ils ne vous laisseront pas partir?

Son Güncelleme: 2019-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i won't let it be painful.

Fransızca

je ne laisserai pas ça être douloureux.

Son Güncelleme: 2019-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm sorry i let you hurt me

Fransızca

je suis désolé je vous ai laissé me faire mal

Son Güncelleme: 2019-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but i won't let you run head-first into hell!"

Fransızca

mais je ne te laisserai pas courir tête la première dans l'enfer !"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i just want to let you know that i won't let you down.

Fransızca

je veux juste te faire savoir que je ne te laisserai pas tomber.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

trying to forget but i won't let go

Fransızca

en essayant d'oublier , mais je ne vais pas lâcher

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,748,744,744 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam