Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
let somebody have his wicked way with you
accepter d'écarter les jambes
Son Güncelleme: 2019-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let somebody have her wicked way with you
accepter de coucher
Son Güncelleme: 2019-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you are honoured to have his wife and son with you now.
son épouse et son fils vous ont honorés de leur présence.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nor from his wicked way , he shall die in his iniquity ;
et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i don't wanna feel that way with you.
je ne veux pas ressentir ça avec toi.
Son Güncelleme: 2020-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
your angel is all the way with you in your quest for inner peace.
votre ange vous accompagne dans votre recherche de paix intérieure.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
22 "because you disheartened the righteous with falsehood when i did not cause him grief, but have encouraged the wicked not to turn from his wicked way and preserve his life,
13:22 parce que vous avez chagriné par la fausseté le coeur du juste, que moi je n'ai pas attristé, et parce que vous avez fortifié les mains du méchant, pour qu'il ne se détournât pas de ses mauvaises voies afin de sauver sa vie,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
19 but if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, or from his wicked way, he shall die for his iniquity, but you will have delivered your soul.
19 mais si tu avertis le méchant, et qu'il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
5 o house of jacob, come ye and let us walk in the light of the lord; yea, come, for ye have all gone astray, every one to his wicked ways.
5 maison de jacob, venez, et marchons à la lumière du seigneur; oui, venez, car vous vous êtes tous égarés, chacun dans ses voies mauvaises.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it so rarely happens in the earthly estate that the creator receives ongoing permission to have his/her way with his/her human counterpart.
il est si rare dans le domaine terrestre que le créateur reçoive une constante permission d’en faire à son idée avec son homologue humain.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
with you for my name‘s sake, not according to your wicked ways,
quand j'agirai avec vous par égard pour mon nom,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
19 yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
19 mais si tu avertis le méchant, et qu'il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
22 because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom i have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:
22 parce que vous affligez le coeur du juste par des mensonges, quand moi-même je ne l'ai point attristé, et parce que vous fortifiez les mains du méchant pour l'empêcher de quitter sa mauvaise voie et pour le faire vivre,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
3:19 yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
3:19 si au contraire tu as averti le méchant et qu'il ne s'est pas converti de sa méchanceté et de sa mauvaise conduite, il mourra, lui, de sa faute, mais toi, tu auras sauvé ta vie.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
13:22 because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom i have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:
13:22 pour avoir intimidé le cœur du juste par des mensonges, alors que je ne l'avais pas affligé, et avoir fortifié les mains du méchant pour qu'il ne renonce pas à sa mauvaise conduite afin de retrouver la vie,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and cmhc is there with you every step of the way — with information before, during and after your home purchase.
elle vous accompagne tout au long du processus, en vous renseignant sur chacune des étapes : avant, pendant et après l’achat.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
15:5 then said the other, and i also am mighty upon earth, and i command to take arms, and to do the king's business. yet he obtained not to have his wicked will done.
15:5 l'autre reprit: et moi aussi je suis souverain sur terre: je commande qu'on prenne les armes et qu'on fasse le service du roi. toutefois, il ne fut pas maître de réaliser son funeste dessein.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if we want to go some way with you, then we would like to receive a legally-founded answer to the amendments from our colleagues in the group of the european people 's party.
afin de pouvoir faire un bout de chemin avec vous, nous aimerions obtenir de monsieur le commissaire une réponse étayée juridiquement concernant les amendements des collègues du groupe ppe.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
44 and ye shall know that i am the lord when i have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, o ye house of israel, saith the lord god.
44 et vous saurez que je suis l'Éternel, quand j'agirai avec vous par égard pour mon nom, et nullement d'après votre conduite mauvaise et vos actions corrompues, ô maison d'israël! dit le seigneur, l'Éternel.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
44 and ye shall know that i am jehovah, when i have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, o house of israel, saith the lord jehovah.
44 et vous saurez que je suis l'Éternel, quand j'agirai avec vous par égard pour mon nom, et nullement d'après votre conduite mauvaise et vos actions corrompues, ô maison d'israël! dit le seigneur, l'Éternel.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: