Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
novelle.
novelle.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14 and 15 arzneimittelgesetz novelle
14 et 15 arzneimittelgesetz-novelle
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
suenens, une novelle pentecôte?
suenens, une novelle pentecôte?
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novelle zum landesvertragsbedienstetengesetz 1985) ref:
novelle zum landesvertragsbedienstetengesetz 1985) réf:
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novelle zum landesvertragsbedienstetengesetz 1985) ref: lgbl.
novelle zum landesvertragsbedienstetengesetz 1985) réf: lgbl.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
futour 2004 ren-richtlinie emergency aid for flood disaster sme 2002ffg novelle — support for cinema production in germany
futour 2004 ren-richtlinie aide d’urgence aux pme touchées par les inondations en 2002
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
*natalino sapegno, "prefazione" a "romanzi e novelle", milano, mondadori, 1972.
*natalino sapegno, "prefazione" a "romanzi e novelle", milano, mondadori, 1972.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
law establishing integrated financial services supervision.2 law amending the lawyers’ fees act on the introduction of the euro (eurorechtsanwaltstarif-novelle).
rappor t annuel de la bce
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
appendix to resolution resdh (2003) 175 information provided by the government of austria during the examination of the case vereinigung demokratischer soldaten Österreichs and gubi by the committee of ministers as regards the violation of article 13 of the convention found by the european court of human rights, the government recalls that on 1 january 1991, under article 129a of the federal constitution law ("bundesverfassungsgesetz" novelle 1988), the independent administrative tribunals (unabhängige verwaltungssenate) were set up.
– l’arrêt de la cour européenne a été traduit en ukrainien et publié dans le journal officiel de l’ukraine, no 44/ 2003, dans le bulletin du ministère de la justice, no 9/2003, sur le site internet du ministère de la justice www.minjust.gov.ua, ainsi que dans la journal jurisprudence de la cedh, no 3/2002 et a été envoyé aux autorités directement concernées, c’està-dire la cour suprême et la cour suprême commerciale de l’ukraine (lettre du ministère de la justice du 6 août 2002, no 44-5/793 et 44-5/ 794), ainsi qu’aux divers ministères, au bureau du procureur général, aux autorités locales et aux instances judiciaires.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor