Şunu aradınız:: soutar (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

soutar

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

ian soutar

Fransızca

ian soutar

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(signed) ian soutar

Fransızca

(signé) youri kapralov

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(mr. soutar, united kingdom)

Fransızca

(m. soutar, royaume-uni de grande-bretagne et d'irlande du nord)

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

soutar, a., and j.d. isaacs.

Fransızca

abundance of pelagic fish during the 19th and 20th centuries as recorded in anaerobic sediment off the californias.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

president: mr. soutar (united kingdom)

Fransızca

président : m. soutar (royaume—uni)

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

heddle nm, soutar rl, o'hoski pl et al.

Fransızca

heddle nm, soutar rl, o'hoski pl et coll.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this proportion is 60 fa in the case of mr soutar's study.

Fransızca

ceci s'explique par des variations locales dans le marché de l'emploi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

ambassador soutar brings with him rich experience on matters before this conference.

Fransızca

l'ambassadeur soutar a une vaste expérience des questions dont s'occupe cette instance.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i now give the floor to the representative of the united kingdom, ambassador soutar.

Fransızca

je donne la parole au représentant du royaume-uni, l'ambassadeur soutar.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

baumgartner, t.m., soutar, a., and ferreira-bartrina, v. 1992.

Fransızca

california co-operative fishery investigation report, vol.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the president: i thank ambassador soutar for his statement and the kind words addressed to the chair.

Fransızca

le prÉsident (traduit de l'anglais) : je remercie l'ambassadeur soutar de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i now give the floor to the representative of the united kingdom of great britain and northern ireland, ambassador soutar.

Fransızca

je donne maintenant la parole au représentant du royaume uni de grande-bretagne et d'irlande du nord, l'ambassadeur soutar.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

our appreciation also goes to your predecessor, ambassador soutar of the united kingdom, for his contribution to the work of the cd.

Fransızca

nous remercions également votre prédécesseur, l'ambassadeur du royaume—uni, m. soutar, de sa contribution aux travaux de la conférence du désarmement.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in his efforts he can count on the assistance of the incoming president, ambassador soutar of the united kingdom, and myself.

Fransızca

il pourra compter sur le concours de l'ambassadeur soutar du royaume-uni, qui lui succédera à son tour, ainsi que sur le mien.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

13. mr. soutar (united kingdom) said that his delegation was committed to the full implementation of the ctbt.

Fransızca

m. soutar (royaume-uni) dit que sa délégation est résolue à appliquer intégralement le traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i would also like to thank your predecessors, ambassador maimeskul of ukraine and ambassador soutar of the united kingdom, for their energetic and effective efforts.

Fransızca

je tiens également à remercier vos prédécesseurs, l'ambassadeur d'ukraine, m. maimeskul, et l'ambassadeur du royaume—uni, m. soutar, de leurs efforts énergiques et efficaces.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

it will be for my successor in this post, ambassador ian soutar of the united kingdom, to complete these consultations and to inform the conference of the results of his efforts.

Fransızca

il appartiendra à mon successeur à cette fonction, l’ambassadeur ian soutar du royaume-uni, de mener ces consultations à bien et d’informer la conférence des résultats de ses efforts.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i should like to express my best wishes to the incoming president of the cd, ambassador ian soutar of the united kingdom. i look forward to continuing our joint task under his presidency.

Fransızca

je formule mes meilleurs voeux à l'adresse du nouveau président de la conférence, l'ambassadeur ian soutar du royaume—uni, et me réjouis à la perspective de poursuivre notre oeuvre commune sous sa présidence.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i think ambassador soutar in his statement before pointed out the situation, which i personally also believe is very unfortunate because the little movement and headway we could make with the help of the presidency is hampered to a large extent by these developments.

Fransızca

je pense que, dans sa déclaration, l'ambassadeur soutar a décrit la situation dont je pense aussi qu'elle est très regrettable, parce que les faibles progrès que nous pourrions faire avec l'aide de la présidence sont en grande partie entravés par ces faits nouveaux.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

léon courville, jane h. (pam) dunn, mark j. oppenheim, ca, ian a. soutar, cfa, and andré charron.

Fransızca

léon courville, jane h. (pam) dunn, mark j. oppenheim, ca, ian a. soutar, cfa, et andré charron.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,156,491 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam