Şunu aradınız:: take great care of yourself (İngilizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

French

Bilgi

English

take great care of yourself

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

take care of yourself

Fransızca

prends soin de toi/prenez soin de vous/occupez-vous de cela vous-même

Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

İngilizce

take care of yourself!

Fransızca

pran swen tèt ou/pran swen tèt w'/okipe tèt ou/okipe tèt ou poukont/prends soin de toi/occupez-vous de cela vous-même/prenez soin de vous

Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

take good care of yourself

Fransızca

prenez soin de vous /prend bien soin de toi/prends bien soin de toi/soignez-vous bien/prendre bonne soin

Son Güncelleme: 2024-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and take care of yourself.

Fransızca

pour prendre soin de vous.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

take care of yourself bud!

Fransızca

you have my unwavering support because you're doing a great job.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

take care of yourself, ok?

Fransızca

prends soin de toi, d'accord ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

always take care of yourself

Fransızca

prends toujours soin de toi

Son Güncelleme: 2020-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

take care of yourself, my love

Fransızca

prends soin de toi, mon amour

Son Güncelleme: 2016-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

11.15 take care of yourself.

Fransızca

paeo 200.14.4 – exigences relatives aux classes 11.15 prendre soin de vous.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you must take care of yourself."

Fransızca

puis se tournant vers son fils:

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

take care of yourself my darling

Fransızca

cher amie

Son Güncelleme: 2022-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please take good care of yourself.

Fransızca

prends bien soin de toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

above all, take care of yourself.

Fransızca

avant tout, prends soin de toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you've gotta take care of yourself...

Fransızca

il faut prendre soin de soi....

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he will always take great care of you.

Fransızca

il s’occupera toujours bien de toi.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

take great care of all tools, machineries and equipment.

Fransızca

- prendre grand soin de tous les outils, machineries et équipements.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the cars are so prestigious we have to take great care of them.

Fransızca

ces bolides sont si précieux que nous devons en prendre grand soin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

take great care when meeting people on line.

Fransızca

faites attention lorsque vous allez rencontrer les gens contactés via un chat.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in other words, we must take great care.

Fransızca

en d'autres termes, nous devons nous montrer très prudents.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we must take great care of the health of the people of europe.

Fransızca

nous devons prendre soin de la santé des citoyens d' europe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,534,064 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam