İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
encoding autodetection:
& detección automática da codificación:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
station name autodetection
autodetección do nome da emisora
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
subtitle autodetection fuzziness
detección automática de subtítulos aproximada
Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
autodetection not yet started...
a auto- detección ainda non comezou...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
utf-8 subtitles autodetection
detección automática de subtítulos utf-8
Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
spacing between characters. default is 0 what means autodetection
espazamento entre caracteres. por omisión é cero, o que significa que se detectará automaticamente
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
height of the stream to capture (-1 for autodetection).
altura do fluxo para capturar (-1 para a detección automática).
Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
option to choose whether this is a playlist file or not. auto determines that automatically based on extension. if autodetection gets it wrong, mplayer will fail to play the file, and you will then have to set this option correctly.
unha opción para escoller se este é un ficheiro de lista de reprodución ou non. « auto » determina iso con base na extensión. se a detección automática falla, mplayer non reproducirá o ficheiro e terá que configurar esta opción correctamente.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
force the subtiles format. valid values are : "microdvd", "subrip", "subviewer", "ssa1", "ssa2-4", "ass", "vplayer", "sami", "dvdsubtitle", "mpl2", "aqt", "pjs", "mpsub", "jacosub", "psb", "realtext", "dks", "subviewer1", and "auto" (meaning autodetection, this should always work).
forzar o formato dos subtítulos. os valores admitidos son: «microdvd», «subrip», «subviewer», «ssa1», «ssa2-4», «ass», «vplayerv, «sami», «dvdsubtitle», «mpl2», «aqt», «pjs», «mpsub», «jacosub», «psb», «realtext», «dksv, «subviewer1» e «auto» (que indica detección automática; isto debería funcionar sempre).
Son Güncelleme: 2012-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor