İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it would be their guerdon and their destination.
tã zama, a gare su, sakamako da makõma."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
give up this assertion; it would be better for you.
ku hanu (daga faɗin haka) yã fi zama alhẽri a gare ku.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by no means! for it would be the fire of hell!-
a'aha! lalle ne fa, ita ce lazã,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or had enjoined piety, (it would have been better)?
ko ya yi umurni da taƙawa?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
of a surety i have tarried among you a lifetime before it. would ye not then reflect?
shin fa, bã ku hankalta?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and the trumpet blast will sound: it would be the day of doom.
kuma aka hũra a cikin ƙaho. wancan yinin ƙyacẽwar ne fa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
had it not been for the decisive word, it would have been decided between them.
kuma bã dõmin kalmar hukunci ba, da lalle, an yi hukunci a tsakãninsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and if the people of the book had believed, it would have been better for them.
kuma dã mutãnen littãfi sun yi ĩmãni, lalle ne, dã (haka) yã kasance mafi alhẽri a gare su.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom.
kuma dã kõwane rai wanda ya yi zãlunci yã mallaki duka abin da yake a cikin ƙasa, to, dã yã yi fansa da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and did they do that which they are exhorted to do, it would be for them better and more strengthening.
kuma dã dai lalle sũ sun aikata abin da ake yi musu gargaɗi da shi, haƙĩƙa, dã yã kasance mafi alhẽri dagagare su, kuma mafi tsanani ga tabbatarwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
had every soul which had done wrong possessed everything on earth, it would offer it as a ransom.
kuma dã kõwane rai wanda ya yi zãlunci yã mallaki duka abin da yake a cikin ƙasa, to, dã yã yi fansa da shi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and but for a decisive word (gone forth already), it would have been judged between them.
kuma bã dõmin kalmar hukunci ba, da lalle, an yi hukunci a tsakãninsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but when a course of action was clearly determined, it would have been better for them if they had proved true to allah.
sa'an nan idan al'marin ya ƙullu, to, dã sun yi wa allah gaskiya, lalle dã ya kasance mafifi ci a gare su.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
had the people of the book accepted the faith (islam), it would certainly have been better for them.
kuma dã mutãnen littãfi sun yi ĩmãni, lalle ne, dã (haka) yã kasance mafi alhẽri a gare su.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and if they wait patiently until you come out to them, it would certainly be better for them, and allah is forgiving, merciful.
kuma dã lalle sũ, sun yi haƙuri har ka fita zuwa gare su, haƙĩƙa, dã yã kasance mafi alhẽri gare su, kuma allah mai gãfara ne, mai jin ƙai.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and if they had done as they were advised, it would have been better for them and stronger in confirming [their faith].
kuma dã dai lalle sũ sun aikata abin da ake yi musu gargaɗi da shi, haƙĩƙa, dã yã kasance mafi alhẽri dagagare su, kuma mafi tsanani ga tabbatarwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and had they been patient until you yourself came out to them, it would be better for them; and allah is oft forgiving, most merciful.
kuma dã lalle sũ, sun yi haƙuri har ka fita zuwa gare su, haƙĩƙa, dã yã kasance mafi alhẽri gare su, kuma allah mai gãfara ne, mai jin ƙai.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and assuredly vouchsafed unto musa the book, and disputation arose thereabout; and had not a word preceded from thy lord, it would have been decreed between them.
kuma haƙĩƙa, mun bai wa mũsã littãfi, sai aka sãɓã wa jũna a cikinsa. kuma bã dõmin wata kalma wadda ta gabãta daga ubangijinka ba, haƙĩƙa, dã an yi hukunci a tsakãninsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"it would not be reasonable in me if i did not serve him who created me, and to whom ye shall (all) be brought back.
"kuma mene ne a gare ni, bã zan bauta wa wanda ya ƙãga halittata ba, kuma zuwa gare shi ake mayar da ku?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and if there were a qur'an whereby the mountains could be moved or whereby the earth could be traversed or whereby the dead could be spoken to, it would be in vain.
kuma dã lalle an saukar da wani littafi abin karatu wanda ake tafiyar da duwãtsu game da shi, kõ kuma aka yanyanke ƙasa da shi, ko kuwa aka yi magana da matattu da shi (dã ba su yi ĩmãni ba).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.