İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and they cry: o master!
kuma suka yi kira, "ya mãliku!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
master of the day of retribution.
mai nuna mulkin rãnar sakamako.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and master of the day of judgment
mai nuna mulkin rãnar sakamako.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god is master of great bounty.
kuma allah ne ma'abũcin dukan falala mai girma.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"we cannot find the master's goblet.
suka ce: "munã nẽman ma'aunin sarki.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
what a miserable master. what a miserable companion.
lalle ne, tir da shi ya zama majiɓinci, kuma tir da ya zama abõkin zama!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he must be your master who has taught you magic.
lalle shĩ, haƙĩƙa, babbanku ne wanda ya sanar da ku sihirin!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apart from him, you have no master and no intercessor.
bã ku da, baicin shi, wani majiɓinci kuma babu wani maceci.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then they are taken to god, their real lord and master.
sa'an nan kuma a mayar da su zuwa ga allah ubangjinsu na gaskiya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god is the only lord and master of the great throne."
"allah bãbu abin bautãwa fãce shĩ ubangijin al'arshi, mai girma."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in fact, allah is your master; and he is the best supporter.
Ã'a, allah ne majiɓincinku kuma shĨ ne mafi alhẽrin matai maka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, allah is your master, and he is the best of helpers.
Ã'a, allah ne majiɓincinku kuma shĨ ne mafi alhẽrin matai maka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they will say, “be you glorified; you are our master, not them.
sukace: "tsarki ya tabbata a gare ka. kai ne majiɓincinmu, bã su ba.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he is surely your master who has taught you magic. but you shall see.
lalle ne shi, haƙĩƙa babbanku ne wanda ya kõya muku sihirin, to, zã ku sani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they will cry, "master, if only your lord would put an end to us!"
kuma suka yi kira, "ya mãliku!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
for verily it is thy lord who is the master-creator, knowing all things.
lalle ne ubangijinka, shi ne mai yawan halitta, masani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certain people who lived before plotted evil plans but god is the master of all plans.
kuma lalle ne waɗanda suke a gabãninsu sun yi mãkirci. to, ga allah mãkircin yake gabã ɗaya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"god forbid!" he said; "he is my master who has approved my stay.
lalle shĩne ubangijina. yã kyautata mazaunina.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said to the one he thought would be saved, "mention me to your master."
kuma ya ce da wanda ya tabbatar da cẽwa shi mai kuɓuta ne daga gare su, "ka ambacẽ ni a wurin uban gidanka."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and he said to the one he thought would be released, “mention me to your master.”
kuma ya ce da wanda ya tabbatar da cẽwa shi mai kuɓuta ne daga gare su, "ka ambacẽ ni a wurin uban gidanka."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor