İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a sufficient exposition!
iyarwa dai da manzanci).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the self-sufficient,
amma wanda ya wadãtu da dũkiya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is self-sufficient!
tsarkinsa yã tabbata!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is sufficient for them.
ita ce ma'ishiyarsu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is the all-sufficient.
tsarkinsa yã tabbata!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god, the self-sufficient one.
"allah wanda ake nufin sa da buƙata."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
god is sufficient as guardian.
kuma allah ya isa ya zama wakĩli.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah is sufficient as trustee.
allah yã isa zama wakĩli.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is self-sufficient and praiseworthy.
kuma allah wadãtacce ne, gõdadde.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah is sufficient for my revenge
allah ya isa ya saka min
Son Güncelleme: 2020-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and allah is sufficient as defender.
shĩ ne da abin da ke cikin sammai da abin da ke cikin ƙasa kuma allah yã isa ya zama wakĩli.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and allah is self sufficient, praiseworthy.
kuma allah wadãtacce ne, gõdadde.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah is self-sufficient and forbearing.
kuma allah wadatacce ne, mai haƙuri.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
allah is all-sufficient, most forbearing.
kuma allah wadatacce ne, mai haƙuri.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a recompense from your lord, a sufficient gift,
dõmin sakamako daga ubangijinka, kyautã mai yawa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and god is all-sufficient, all-laudable.
kuma allah wadãtacce ne, gõdadde.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a recompense from thy lord-a gift sufficient -
dõmin sakamako daga ubangijinka, kyautã mai yawa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all-sufficient is allah as a witness.
kuma allah ya isa ya zama mai shaida.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as for him who regardeth himself self-sufficient-
amma wanda ya wadãtu da dũkiya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as to one who regards himself as self-sufficient,
amma wanda ya wadãtu da dũkiya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: