Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
come back even as a shadow even as a dream
Son Güncelleme: 2023-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
please consider me as a dream
कृपया मुझ पर विचार करें
Son Güncelleme: 2024-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even as a very small step .
एक छोटी शुरुवात के रूप में देखें ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
roy welcomed the event as a fulfilment of a dream that he had entertained for long .
राय के अनुसार इस घटना से उनका वह सवप्न पूरा हो गया जो वे बहुत दिनों से देख रहे थे .
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
but even as a boy... left with nothing...
पर एक छोटा लड़का होकर भी... जिसके पास कुछ नहीं बचा था...
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even as a maiden sakuntala loves flowers and creepers and animals as a mother dotes on her babies .
लेकिन शकुंतला वाल्यावस्था से ही फूलों , बेलों तथा पशुओं पर उसी प्रकार स्नेह उडेलती आई है जैसे मां अपने बच्चों पर उडेलती है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus we see that even as a teenager rajaraja varma showed great gifts of craftsmanship as a poet in sanskrit .
इस प्रकार हम देखते हैं कि उम्र में ही राजराज वर्मा में संस्कृत काव्य - रचनाधर्मिता की प्रतिभा फूट पड़ी ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.
खेद के मारे मेरी आंखों में घुंघलापन छा गया है, और मेरे सब अंग छाया की नाई हो गए हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even as a student he compiled a book on persian prosody which learners were eager . read .
जब वे अभी विद्यार्थी थे उन्होंने फ़ारसी छन्द शास्त्र पर एक पुस्तक लिखी जिसको नौसिखिए शौक से पढ़ते थे ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he had not taken a second wife even as a ritual necessity .
किंन्तु संस्कारगत आवश्यकता होने पर भी उन्होंने दूसरी पत्नी ग्रहण नहीं की ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a dream when one wakes up, so, lord, when you awake, you will despise their fantasies.
जैसे जागनेहारा स्वप्न को तुच्छ जानता है, वैसे ही हे प्रभु जब तू उठेगा, तब उनको छाया से समझकर तुच्छ जानेगा।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as a dream when one awaketh; so, o lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
जैसे जागनेहारा स्वप्न को तुच्छ जानता है, वैसे ही हे प्रभु जब तू उठेगा, तब उनको छाया से समझकर तुच्छ जानेगा।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even as the son of man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."
जैसे कि मनुष्य का पुत्रा, वह इसलिये नहीं आया कि उस की सेवा टहल किई जाए, परन्तु इसलिये आया कि आप सेवा टहल करे और बहुतों की छुडौती के लिये अपने प्राण दे।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.
और आकाश के तारे पृथ्वी पर ऐसे गिर पड़े जैसे बड़ी आन्धी से हिलकर अंजीर के पेड़ में से कच्चे फल झड़ते हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he went to china as a soldier , never to come back .
वह सिपाही के रूप में चीन गया , और कभी लौटकर नहीं आया ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
for we are strangers before you, and foreigners, as all our fathers were. our days on the earth are as a shadow, and there is no remaining.
तेरी दृष्टि में हम तो अपने सब पुरखाओं की नाई पराए और परदेशी हैं; पृथ्वी पर हमारे दिन छाया की नाई बीते जाते हैं, और हमारा कुछ ठिकाना नहीं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before god.
परन्तु दुष्ट का भला नहीं होने का, और न उसकी जीवनरूपी छाया लम्बी होने पाएगी, क्योंकि वह परमेश्वर का भय नहीं मानता।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
क्योंकि तू संकट में दीनों के लिये गढ़, और जब भयानक लोगों का झोंका भीत पर बौछार के समान होता था, तब तू दरिद्रों के लिये उनकी शरण, और तपन में छाया का स्थान हुआ।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in a way we might say that he does not seem to have had the normal kind of childhood at all , for even as a child , he took his duties with the seriousness of a grown - up .
एक तरह से हम यह भी मान सकते हैं कि उनका बचपन सामान्य रहा भी नहीं होगा क्योकि वह अपने कर्तव्यों को बालिगों जैसी गंभीरता से निपटाते थे ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and even as a bondslave receives food , clothing and so on from the master whom he serves , so should we gratefully accept such gifts as may be as - signed to us by the lord of the universe .
और जैसे स्वामी गुलाम को सेवा के बदले में खाना , कपड़ा आदि देता है वैसे ही जगत् का स्वामी हमसे काम लेने के लिए जो अन्न - वस्त्रादि देता है वह हमें कृतज्ञतापूर्वक स्वीकार करना चाहिए ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: