İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
when the event will come to pass
जब क़यामत बरपा होगी और उसके वाक़िया होने में ज़रा झूट नहीं
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but when the great calamity will come about
तो जब बड़ी सख्त मुसीबत आ मौजूद होगी
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the day when the trumpet is blown , and you will come in droves .
जिस दिन सूर फूँका जाएगा और तुम लोग गिरोह गिरोह हाज़िर होगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so watch for the day when the sky will come down with a pall of smoke ,
अच्छा तो तुम उस दिन की प्रतीक्षा करो , जब आकाश प्रत्यक्ष धुँआ लाएगा ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on that day when the hour will come to pass , the criminals shall be dumbfounded .
और जिस दिन क़यामत बरपा होगी गुनेहगार लोग ना उम्मीद होकर रह जाएँगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on that day when the hour will come to pass , people will be split into groups .
और जिस दिन क़यामत बरपा होगी उस दिन कुफ्फ़ार जुदा हो जाएँगें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong,
जब उस ने आकाशमण्डल को ऊपर से स्थिर किया, और गहिरे सागर के सोते फूटने लगे,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a day when the heaven with the clouds will be rent asunder and the angels will be sent down , a grand descent .
और जिस दिन आसमान बदली के सबब से फट जाएगा और फरिश्ते कसरत से नाज़िल किए जाएँगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their lord ,
और फिर सूर फूँका जाएगा तो उसी दम ये सब लोग क़ब्रों से अपने परवरदिगार की बारगाह की तरफ चल खड़े होगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in that day.
परन्तु वे दिन आएंगे, कि दूल्हा उन से अलग किया जाएगा; उस समय वे उपवास करेंगे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the days will come when the bridegroom will be taken away from them. then they will fast in those days."
परन्तु वे दिन आएंगे, जिन में दूल्हा उन से अलग किया जाएगा, तब वे उन दिनों में उपवास करेंगे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and on the day when the heaven shall burst asunder with the clouds , and the angels shall be sent down descending .
और जिस दिन आसमान बदली के सबब से फट जाएगा और फरिश्ते कसरत से नाज़िल किए जाएँगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when the sunrays covered in milky white fog descend , then the clouds of white fog from the deep valleys deepen the cover .
जब सूर्य की रश्मियां दूधिया कोहरे में सिमटी हुई अवतरित होती हैं तो गहरी घाटियों से दूधिया धुंध के बादल उस आवरण को गहराते हैं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
“ then after that will come a year when the people will be given rain and in which they will extract juices . ”
फिर उसके बाद एक साल आएगा जिसमें लोगों के लिए खूब मेंह बरसेगी और लोग उस साल शराब के लिए निचोड़ेगें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a variety of colours sprinkle on the imagination of the artist and when the colours acquire a form then the world is wonderstruck by the art that is created .
चित्रकार की कल्पनाओं में कितने ही रंग बिखरने लगते हैं और जब ये रंग आकार लेते हैं तो विश्व को आश्चर्य में डाल देने वाली कला का सृजन होता है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then , after that , will come a year when the people will have plenteous crops and when they will press .
फिर उसके बाद एक साल आएगा जिसमें लोगों के लिए खूब मेंह बरसेगी और लोग उस साल शराब के लिए निचोड़ेगें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.
परन्तु वे दिन आएंगे, कि दूल्हा उन से अलग किया जाएगा; उस समय वे उपवास करेंगे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the lord,
जब याजक पवित्रास्थान से निकले, तब यहोवा के भवन में बादल भर आया।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of israel kept the charge of the lord, and journeyed not.
और जब जब बादल बहुत दिन निवास पर छाया रहता तब इस्त्राएली यहोवा की आज्ञा मानते, और प्रस्थान नहीं करते थे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on the day when the trumpet is blown , everyone in the heavens and the earth will be horrified , except whomever god wills ; and everyone will come before him in humility .
और जिस दिन सूर फूँका जाएगा तो जितने लोग आसमानों मे हैं और जितने लोग ज़मीन में हैं दहल जाएंगें मगर जिस शख्स को ख़ुदा चाहे और सब लोग उसकी बारगाह में ज़िल्लत व आजिज़ी की हालत में हाज़िर होगें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: