İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
(b) breach of article 15.
(b) kršenje članka 15.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
examples of practices that may be in breach of law are:
„primjeri praksi koje mogu predstavljati kršenje zakona su sljedeći:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
albania, croatia, macedonia get vote of confidence
albaniji, hrvatskoj i makedoniji izglasovano povjerenje
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lithuania (not in edp; report on breach of deficit criterion)
litva (nije u postupku u slučaju prekomjernog deficita; izvješće o nepoštivanju kriterija deficita)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a public contract concluded in breach of these provisions is null and void.
ugovor o javnoj nabavi koji se sklopi kršenjem tih odredaba ništavan je.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
croatia (not in edp; report on breach of debt and deficit criteria)
hrvatska (nije u postupku u slučaju prekomjernog deficita; izvješće o nepoštovanju kriterija duga i deficita)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
macedonia told to compensate hellenic petroleum for breach of contract
makedoniji naloženo platiti naknadu hellenic petroleumu zbog kršenja ugovora
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is also one of the reasons why many urban areas are in breach of air pollution limits.
to je jedan od razloga zašto mnoga gradska područja premašuju ograničenja u pogledu onečišćenja zraka.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
exclude from union financing expenditure for which disbursements have been made in breach of applicable law;
isključuje iz financiranja unije rashode čije isplate predstavljaju povredu primjenjivog prava;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the court confirmed that the mifs constituted a restriction of competition, in breach of eu antitrust rules.
sud je potvrdio da se višestranim međubankovnim naknadama ograničavalo tržišno natjecanje i da su se time kršila protumonopolska pravila eu-a.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the different member states, the team met civil society representatives with very differing levels of confidence.
delegacija se u različitim državama članicama susrela s predstavnicima civilnog društva prilično različite razine samopouzdanja.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amid protests, greece's papandreou to seek vote of confidence for new cabinet
u trenutku prosvjeda, grčki premijer papandreou zatražit će glasovanje o povjerenju novoj vladi
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
boc's move came as the opposition pushes for a vote of confidence in parliament.
boc je takvu odluku donio u trenutku kada oporba ustrajava na glasovanju o povjerenju vladi u parlamentu.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hundreds of buildings go up each year in macedonia without prior approval or in breach of regulations. [file]
stotine zgrada niču svake godine u makedoniji bez dozvole ili uz kršenje pravnih propisa. [arhivski snimak]
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lawmakers gave a vote of confidence to the new government tuesday, by a vote of 83 to 45.
zakonodavci su izglasali povjerenje novoj vladi u utorak, pri čemu ih je 83 bilo za, a 45 protiv.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
repeated leaks to the media about ongoing investigations, in breach of the presumption of innocence, are an issue of serious concern.
opetovano curenje informacija u medije o istragama u tijeku, čime se krši pretpostavka nedužnosti, ozbiljan je problem.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
importantly, managing authorities also express a high degree of confidence regarding the achievement of the yei objectives.
važno je napomenuti da i upravljačka tijela izražavaju visok stupanj uvjerenosti u pogledu ostvarenja ciljeva inicijative za zapošljavanje mladih.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"this is not a statement that might build a climate of confidence between rival groups."
"to nije izjava koja bi mogla izgraditi ozračje povjerenja između suparničkih skupina."
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"this is an important step for creating an atmosphere of confidence," turkish president abdullah gül said.
"ovo je važan korak za izgradnju atmosfere povjerenja", rekao je turski predsjednik abdullah gül.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"this is an important step for creating an atmosphere of confidence," turkish president abdullah é l said.
"ovo je važan korak za izgradnju atmosfere povjerenja", rekao je turski predsjednik abdullah g�l.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor