Şunu aradınız:: parable (İngilizce - Hırvatça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Hırvatça

Bilgi

İngilizce

parable

Hırvatça

parabola

Son Güncelleme: 2014-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

moreover job continued his parable, and said,

Hırvatça

job nastavi svoju besjedu i reèe:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

a short parable on images in motion .

Hırvatça

kratka parabola o slikama u pokretu .

Son Güncelleme: 2012-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and he spake this parable unto them, saying,

Hırvatça

nato im isus kaza ovu prispodobu:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

now the parable is this: the seed is the word of god.

Hırvatça

"a ovo je prispodoba: sjeme je rijeè božja.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then answered peter and said unto him, declare unto us this parable.

Hırvatça

petar prihvati i reèe mu: "protumaèi nam tu prispodobu!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and his disciples asked him, saying, what might this parable be?

Hırvatça

upitaše ga uèenici kakva bi to bila prispodoba.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

i will incline mine ear to a parable: i will open my dark saying upon the harp.

Hırvatça

moja æe usta zboriti mudrost, i moje srce misli razumne.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Hırvatça

i reèe im prispodobu: "pogledajte smokvu i sva stabla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and he said unto them, know ye not this parable? and how then will ye know all parables?

Hırvatça

i kaže im: "zar ne znate tu prispodobu? kako æete onda razumjeti prispodobe uopæe?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

as a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

Hırvatça

trnovita grana u ruci pijanice: mudra izreka u ustima bezumnika.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;

Hırvatça

kaza im i prispodobu kako valja svagda moliti i nikada ne sustati:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and he spake a parable unto them, saying, the ground of a certain rich man brought forth plentifully:

Hırvatça

kaza im i prispodobu: "nekomu bogatu èovjeku obilno urodi zemlja

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:

Hırvatça

sve je to isus mnoštvu zborio u prispodobama. i ništa im nije zborio bez prispodoba -

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and he looked on the kenites, and took up his parable, and said, strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock.

Hırvatça

onda se zagleda u kenijce te poèe svoju pjesmu i reèe: "tvrd je stan tvoj, kajine, na timoru ti gnijezdo savijeno!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and my parable here is you 're driving down the road and you see a cow , and you keep driving because you 've seen cows before .

Hırvatça

i moja poredba ovdje je , vozite se cestom i vidite kravu , i dalje se vozite jer ste i prije viđali krave .

Son Güncelleme: 2013-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to jerusalem, and because they thought that the kingdom of god should immediately appear.

Hırvatça

kako su oni to slušali, dometnu on prispodobu - zato što bijaše nadomak jeruzalemu i oni mislili da æe se umah pojaviti kraljevstvo božje.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.

Hırvatça

pismoznanci i glavari sveæenièki gledahu da istog èasa stave ruke na nj, ali se pobojaše naroda. dobro razumješe da o njima kaza tu prispodobu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.

Hırvatça

i tražili su da ga uhvate, ali se pobojaše mnoštva. razumješe da je protiv njih izrekao prispodobu pa ga ostave i odu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

and he began to speak unto them by parables. a certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.

Hırvatça

i uze im zboriti u prispodobama: Èovjek vinograd posadi, ogradom ogradi, iskopa tijesak i kulu podiže pa ga iznajmi vinogradarima i otputova.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,799,762,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam