Şunu aradınız:: personal folders file (İngilizce - Japonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Japonca

Bilgi

İngilizce

personal folders file

Japonca

個人用フォルダ ファイル

Son Güncelleme: 2006-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

personal namespaces include your personal folders.

Japonca

個人名前空間はあなたの個人用フォルダを含みます。personal namespaces for imap account.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

move to personal folder.

Japonca

個人フォルダへ移動します。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

offline folder file

Japonca

オフライン フォルダ ファイル

Son Güncelleme: 2006-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

importing oe5+ folder file %1

Japonca

oe5+ フォルダファイル %1をインポート

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

apply the patch to another folder/ file

Japonca

他のフォルダやファイルへパッチを適用します。x-kde-submenu

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

here you see the different namespaces that your imap server supports. each namespace represents a prefix that separates groups of folders. namespaces allow kmail for example to display your personal folders and shared folders in one account.

Japonca

ここで imap サーバがサポートする名前空間を見ることができます。 各名前空間はフォルダのグループを分ける添字を表します。名前空間により、例えば kmail は一つのアカウントで個人用フォルダと共有フォルダの両方を表示できます。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

compacts the folder file to reduce its disk space usage. usually & kmail; compacts all folders automatically, but under certain circumstances you might want to compact a folder manually.

Japonca

フォルダのファイルを、ディスクスペースの使用量を削減するべく圧縮します。このコマンドは、あなたのメールボックスが本来そうあるべきサイズよりも大きくなっているように見える時に実行します。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

pegasus for win32 uses single files for mail folders similar to & kmail;. pegasus mail folder files have the extension. pmm but they are the same format as mbox except the messages do not start with the from header, but with a control character. to work around this, replace each instance of the control character with from aaa@aaa mon jan 01 00:00:00 1997. this from line should be the first line of every message, before the received: and other headers. make sure to use a text editor that lets you save the files in & unix; format or create new folders in pegasus that are in & unix; format and copy your messages there.

Japonca

pegasusfor win32は、kmail;と同様に単一のファイルをメールフォルダに使用しています。 pegasus mailフォルダは拡張子 .pmmが付いていますがメッセージが fromヘッダで始まらず、代わりにコントロールキャラクタで始まる以外はmboxフォーマットと同じフォーマットになっています。これに対処するには、全コントロールキャラクタを from aaa@aaa mon jan 01 00:00:00 1997で置き換えます。この from行は、各メッセージの一番最初の行で、 received:や他のヘッダより前になければなりません。テキストエディタでの作業の際、unix;フォーマットで保存するか、 pegasusでunix;フォーマットのフォルダを新規に作成し、ここにメッセージをコピーして下さい。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,937,210 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam