Şunu aradınız:: abraham (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

abraham

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

abram; the same is abraham.

Kebuano

abram (mao si abraham).

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and abraham said, i will swear.

Kebuano

ug mitubag si abraham: ako manumpa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and abraham gave all that he had unto isaac.

Kebuano

ug gihatag ni abraham ang tanan nga iya kang isaac.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the sons of abraham; isaac, and ishmael.

Kebuano

ang mga anak nga lalake ni abraham mao si isaac ug si ismael.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and abraham sojourned in the philistines' land many days.

Kebuano

ug mipuyo si abraham didto sa yuta sa mga filistehanon sa daghang mga adlaw.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for he remembered his holy promise, and abraham his servant.

Kebuano

kay nahinumdum siya sa iyang pulong nga balaan, ug kang abraham nga iyang alagad.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in the selfsame day was abraham circumcised, and ishmael his son.

Kebuano

sa maong adlawa gicircuncidahan si abraham ug si ismael nga anak niya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

which covenant he made with abraham, and his oath unto isaac;

Kebuano

ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug sa iyang panumpa ngadto kang isaac,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so then they which be of faith are blessed with faithful abraham.

Kebuano

sa ingon niana, ang mga tawo nga adunay pagtoo mabulahan uban kang abraham nga may pagtoo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

even as abraham believed god, and it was accounted to him for righteousness.

Kebuano

maingon man usab si abraham "mitoo sa dios, ug kini giisip ngadto kaniya ingon nga pagkamatarung."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and abraham begat isaac. the sons of isaac; esau and israel.

Kebuano

ug si abraham nanganak kang isaac. ang mga anak nga lalake ni isaac: si esau ug si israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and abraham was an hundred years old, when his son isaac was born unto him.

Kebuano

ug si abraham may usa ka gatus ka tuig ang kagulangon, sa natawo kaniya si isaac nga iyang anak.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

your father abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

Kebuano

ang inyong amahan nga si abraham nalipay nga siya makakita sa adlaw sa akong pag-anhi; ug siya nakakita niini ug nagsadya."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and abraham drew near, and said, wilt thou also destroy the righteous with the wicked?

Kebuano

ug miduol si abraham, ug miingon kaniya: pagalaglagon mo ba usab ang mga matarung uban sa mga dautan?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and sarah saw the son of hagar the egyptian, which she had born unto abraham, mocking.

Kebuano

ug nakita ni sara nga nagyubit ang anak ni agar nga egiptohanon, ang iyang gianak kang abraham.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then said the jews unto him, thou art not yet fifty years old, and hast thou seen abraham?

Kebuano

ug ang mga judio miingon kaniya, "wala pa man gani makalim-an ka tuig ang imong kagulangon, ug nakakita ka na kang abraham?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of heth.

Kebuano

ug si abraham mitindog, ug miduko siya sa katawohan niadtong yutaa, bisan sa mga anak ni heth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he said, nay, father abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.

Kebuano

ug siya miingon, `dili kana, amahan kong abraham; apan kon kanila adunay moadto nga gikan sa mga nangamatay, sila managhinulsol gayud.`

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the child grew, and was weaned: and abraham made a great feast the same day that isaac was weaned.

Kebuano

ug mitubo ang bata ug gilutas siya; ug gibuhat ni abraham ang usa ka dakung kombira niadtong adlawa sa paglutas kang isaac.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and god said unto abraham, as for sarai thy wife, thou shalt not call her name sarai, but sarah shall her name be.

Kebuano

miingon usab ang dios kang abraham: mahitungod kang sarai nga imong asawa, dili mo siya pagahinganlan nga sarai, kondili si sara na ang iyang ngalan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,774,847 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam