Şunu aradınız:: living (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

living

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

communal living

Kebuano

Son Güncelleme: 2021-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

non living things

Kebuano

Son Güncelleme: 2024-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what do you do for a living

Kebuano

what do you work for a living

Son Güncelleme: 2024-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what do you do for a living?

Kebuano

what do you do for a living?

Son Güncelleme: 2016-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

unexamined life is not worth living

Kebuano

ano ang ibig sabihin ng the unexamined life is not worth living bisaya version

Son Güncelleme: 2023-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so what do you do for a living?

Kebuano

Son Güncelleme: 2024-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what do you do for a living in cebuano

Kebuano

what do you do for a living in cebuano

Son Güncelleme: 2024-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

living for the moments you can't put into words

Kebuano

nabubuhay para sa mga sandali na hindi mo mailagay sa mga salita

Son Güncelleme: 2022-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i will walk before the lord in the land of the living.

Kebuano

magalakaw ako sa atubangan ni jehova sa yuta sa mga buhi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is a fearful thing to fall into the hands of the living god.

Kebuano

maoy butang nga makalilisang ang pagkahulog ngadto sa mga kamot sa dios nga buhi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.

Kebuano

imong ginabuklad ang imong kamot, ug ginatagbaw mo ang tinguha sa tagsatagsa ka butang nga buhi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and we believe and are sure that thou art that christ, the son of the living god.

Kebuano

ug kami nagatoo, ug among nasinati, nga ikaw mao ang balaan sa dios."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

in whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.

Kebuano

sa iyang kamot anaa ang kalag sa tanang butang nga may kinabuhi, ug ang gininhawa sa tanang katawohan?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

Kebuano

sanglit tinago man gikan sa mga mata sa mga buhi, ug sinalipdan gikan sa kalanggaman sa kalangitan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the cherubims were lifted up. this is the living creature that i saw by the river of chebar.

Kebuano

ug ang mga querubin mingkayab: mao kini ang buhing binuhat nga akong nakita duol sa daplin sa suba sa chebar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this pertains to the number of people living in the are,there age,gender,socio econimic

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

Kebuano

sa mosalig kanako, sumala sa giingon sa kasulatan, `gikan sa iyang kasingkasing modagayday ang mga sapa sa tubig nga buhi.`"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.

Kebuano

apan sa paghiabut niining imong anak nga milamoy sa imong katigayonan kauban sa dautang mga babaye, giihawan mo siya sa nating baka nga gipatambok!`

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then the king answered and said, give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.

Kebuano

unya ang hari mitubag ug miingon: ihatag kaniya ang buhing bata, ug ayaw gayud pagpatya kana: siya maoy inahan niana.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the lord: my heart and my flesh crieth out for the living god.

Kebuano

ang akong kalag gihidlaw, oo, ngani nangandoy pa sa mga sawang ni jehova; ang akong kasingkasing ug ang akong unod nanagsinggit nga malipayon ngadto sa dios nga buhi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,290,227 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam