Şunu aradınız:: merry christmas (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

merry christmas

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

merry

Kebuano

merry

Son Güncelleme: 2020-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

christmas party

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sing a christmas song

Kebuano

mag ambahan christmas song

Son Güncelleme: 2021-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

opening prayer christmas party

Kebuano

pangbukas nga pag-ampo sa pasko

Son Güncelleme: 2023-12-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

emcee script para sa christmas party

Kebuano

emcee script para sa christmas party

Son Güncelleme: 2023-12-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sample opening remarks for christmas party

Kebuano

sampol nga pag-abli panulti alang sa pista sa pasko

Son Güncelleme: 2023-12-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

opening prayer of christmas party bisaya version

Kebuano

pag-ampo sa christmas party bisaya version

Son Güncelleme: 2023-12-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.

Kebuano

ang kasingkasing nga malipayon maoy usa ka maayong tambal; apan ang usa kamasulob-on nga espiritu nagapauga sa mga bukog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

is any among you afflicted? let him pray. is any merry? let him sing psalms.

Kebuano

aduna ba kaninyoy nagaantus? paampoa siya. aduna bay nagamalipayon? paawita siya sa pagdayeg.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.

Kebuano

ang malipayong kasingkasing nagapadayag sa usa ka masayag nga panagway; apan tungod sa kasubo sa kasingkasing ang espiritu mamaluya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for god now accepteth thy works.

Kebuano

lumakaw ka sa imong gilaktan, kan-a ang imong tinapay uban ang kalipay, ug uminum ka sa imong vino uban ang usa ka kasingkasing nga masadya; kay gidawat na sa dios ang imong mga buhat.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. and they began to be merry.

Kebuano

kay kining akong anak namatay na, apan karon nabuhi siya pag-usab; siya nawala na, apan karon hingkaplagan siya.` ug sila misugod sa pagsadya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i will say to my soul, soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.

Kebuano

ug unya magaingon ako sa akong kalag, kalag, gikatagan-an na ikawg ubay-ubayng bahandi alang sa daghang katuigan; pumahulay ka, kumaon ka, uminom ka, ug magsadya ka.`

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the lord had shewed unto david, and to solomon, and to israel his people.

Kebuano

ug sa ikakaluhaan ug tolo ka adlaw sa ikapito ka bulan iyang gipaadto ang katawohan ngadto sa ilang mga balong-balong, puno sa kalipay ug himaya sa kasingkasing tungod sa kaayo nga gipakita ni jehova kang david, ug kang salomon, ug sa israel nga iyang katawohan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

Kebuano

ug sa nakakaon ug nakainum na si booz, ug ang iyang kasingkasing nagmalipayon, mihigda siya sa kinatumyan sa ginalab: ug siya mihinay pagduol, ug gibuksan ang iyang tiilan ug mihigda siya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and i will multiply them, and they shall not be few; i will also glorify them, and they shall not be small.

Kebuano

ug gikan kanila mogula ang pagpasalamat ug ang tingog niadtong nagakalipay: ug padaghanon ko sila, ug sila dili magakadiyutay; sila pagahimayaon ko usab, ug sila dili magakagamay.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

good evening, everyone! i would like to extend a warm welcome to each and every one of you as we gather here tonight to celebrate the joyous occasion of christmas. it is truly a pleasure to see all of your smiling faces and feel the festive spirit in the air. christmas is a time of love, joy, and togetherness. it is a time when we come together as a community to celebrate the birth of jesus christ and to spread happiness and goodwill to one another. tonight, we have the opportunity to create

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,787,124 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam