Şunu aradınız:: receive (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

receive

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

i receive not honour from men.

Kebuano

ako wala magpaabut ug dungog nga gikan sa tawo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when i shall receive the congregation i will judge uprightly.

Kebuano

sa diha nga hipalgan ko ang natudlong panahon, magahukom ako sa katul-id gayud.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and he gave heed unto them, expecting to receive something of them.

Kebuano

ug siya naminaw kanila, nagpaabut nga adunay iyang madawat gikan kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if thou count me therefore a partner, receive him as myself.

Kebuano

ug kon giisip mo man ako nga imong kaabay, nan, dawata siya maingon sa imong pagdawat kanako.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the lord hath heard my supplication; the lord will receive my prayer.

Kebuano

si jehova nagpatalinghug sa akong pagpangaliyupo; si jehova magadawat sa kong pag-ampo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and whoso shall receive one such little child in my name receiveth me.

Kebuano

"bisan kinsa nga tungod sa akong ngalan magadawat sa usa ka gamayng bata nga sama niini, magadawat kanako;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

Kebuano

ang manggialamon sa kasingkasing magadawat ug mga sugo; apan ang usa ka buang-buang nga witwitan mahulog sa kagul-anan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;

Kebuano

sa pagdawat sa pahamangno sa maalamon nga pagbuhat, sa pagkamatarung ug sa justicia ug sa pagkatul-id;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he shall receive the blessing from the lord, and righteousness from the god of his salvation.

Kebuano

siya magadawat ug panalangin gikan kang jehova, ug pagkamatarung gikan sa dios sa iyang kaluwasan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

bless us o lord and this thy gift which we have to receive ftom they bounty through christ ou lord amen

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the holy ghost:

Kebuano

nga sa ila nang paghiabut, nanag-ampo alang kanila nga unta makadawat sila sa espiritu santo;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:

Kebuano

sa diha nga mahisulod na kamo sa usa ka lungsod ug pagadawaton kamo nila, kumaon kamo sa bisan unsa nga ilang igadulot kaninyo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

to him give all the prophets witness, that through his name whosoever believeth in him shall receive remission of sins.

Kebuano

kaniya ang tanang mga profeta nanghimatuod nga ang tanang magatoo kaniya magadawat sa kapasayloan sa mga sala pinaagi sa iyang ngalan."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he said therefore, a certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Kebuano

busa miingon siya, "usa ka tawong hamili mipanaw ngadto sa halayong yuta aron sa pagdawat ug harianong gahum alang sa iyang kaugalingon, ug sa pagpauli tapus niini.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

verily i say unto you, whosoever shall not receive the kingdom of god as a little child shall in no wise enter therein.

Kebuano

sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga bisan kinsa nga dili modawat sa gingharian sa dios maingon sa dinawatan sa gamayng bata, siya dili makasulod niini."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.

Kebuano

sila nga nagasubad sa katigayonan sa mga babayeng balo, ug aron sa pagtabontabon niini nagahimo sila sa hatag-as nga mga pangadye. mahiaguman ra nila ang labi pa ka mabug-at nga hukom sa silot."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

came unto me, and stood, and said unto me, brother saul, receive thy sight. and the same hour i looked up upon him.

Kebuano

miabut kanako, ug sa nagtindog siya tupad kanako miingon kanako, `igsoon saulo, tan-aw!` ug sa maong higayon nagtan-aw na ako ug nakakita ako kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i say again, let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that i may boast myself a little.

Kebuano

sublion ko ang pag-ingon, ayaw ipadahum ni bisan kinsa nga ako naboang; apan kon ugaling inyo man ako nga dahumon sa ingon, nan, dawata ako ingon nga boang aron ako usab makapasigarbo hinoon ug diyutay.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.

Kebuano

"bisan nga tungod sa akong ngalan magadawat kinsa sa usa ka gamayng bata nga ingon niini, magadawat kanako; ug bisan kinsa nga magadawat kanako, magadawat dili kanako, kondili kaniya nga mao ang nagpadala kanako."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and i heard another voice from heaven, saying, come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

Kebuano

unya nadungog ko gikan sa langit ang laing tingog nga nag-ingon, gomowa kamo kaniya, mga tawo ko, aron dili kamo makaapil sa uyang kasal-anan, aron dili kamo makaambit sa iyang mga hampak;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,749,965 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam