Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
resolve as it is hereby resolved
cebuano
Son Güncelleme: 2024-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is
jud
Son Güncelleme: 2020-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is beautiful
unta pagkatima
Son Güncelleme: 2019-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is the myanmar language
လိုးကားျမန္မာေအာကားဋ
Son Güncelleme: 2020-04-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
wherever it is in and through
mo tuo ko sa imong giingon
Son Güncelleme: 2020-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as it is written, there is none righteous, no, not one:
ingon sa nahisulat: walay matarung, wala, bisan usa,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is cultivated through prayer and worship
paano mo mapalambo ang kahadlok sa dios?o
Son Güncelleme: 2024-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
whether it is solid, liquid, or gas
pilipino
Son Güncelleme: 2023-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for the name of god is blasphemed among the gentiles through you, as it is written.
kay sumala sa nahisulat, "tungod kaninyo ang ngalan sa dios ginapasipad-an taliwala sa mga gentil."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
that, according as it is written, he that glorieth, let him glory in the lord.
busa, ingon sa nahisulat, "siya nga magapasigarbo, ipasigarbo unta niya ang ginoo."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
ug si jesus nakakaplag ug usa ka nating asno, ug siya mikabayo niini, sumala sa nahisulat,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
giunsa nimo pagtambag siya nga walay kaalam, ug giunsa nimo pagpahayag sa makadaghan ang maayong kaalam!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
our fathers did eat manna in the desert; as it is written, he gave them bread from heaven to eat.
ang among mga ginikanan nanagpangaon sa mana didto sa kamingawan, sumala sa nahisulat, `kanila gihatag niya ang tinapay gikan sa langit aron ilang pagakan-on.`"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
for even christ pleased not himself; but, as it is written, the reproaches of them that reproached thee fell on me.
kay si cristo bitaw wala man magpahimuot sa iyang kaugalingon, hinonoa, sumala sa nahisulat, "nahulog kanako ang mga pakaulaw nga gihimo sa mga nagpakaulaw kanimo."
Son Güncelleme: 2013-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but god giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.
apan ang dios mao ang magahatag niini ug lawas sumala sa iyang pagbuot, ug ang matag-usa ka liso iyang pagahatagan ug lawas nga kaugalingon niini.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:
alaut niadtong mga managguyod sa kadautan pinaagi sa mga pisi sa kabakakan, ug sa sala ingon sa pisi nga gihigut sa carromata;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then the soldiers, as it was commanded them, took paul, and brought him by night to antipatris.
ug si pablo gikuha sa mga sundalo sumala sa gisugo kanila, ug sa takna sa kagabhion ilang gidala siya ngadto sa antipatrida.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and that the gentiles might glorify god for his mercy; as it is written, for this cause i will confess to thee among the gentiles, and sing unto thy name.
ug aron ang mga gentil managhimaya sa dios tungod sa iyang kalooy. ingon sa nahisulat: busa kanimo magadayeg ako taliwala sa mga gentil, ug magaawit ako sa paghimaya sa imong ngalan";
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
thou which hast kept with thy servant david my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
nga nagbantay uban sa imong alagad nga si david nga akong amahan niadtong imong gisaad kaniya: oo, ikaw namulong uban sa imong baba, ug nagtuman niana uban sa imong kamot, nga sama niining adlawa.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
as it is written in the book of the words of esaias the prophet, saying, the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.
sumala sa nahisulat diha sa basahon sa mga pulong ni isaias nga profeta: ang tingog sa magasinggit diha sa mga awaaw: andama ninyo ang dalan alang sa ginoo, tul-ira ninyo ang iyang mga agianan
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: