Şunu aradınız:: to my fellow children (İngilizce - Kebuano)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

to my fellow children

Kebuano

maraming salamat

Son Güncelleme: 2014-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

come to my place

Kebuano

adto sa balay

Son Güncelleme: 2023-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

penis to my husband

Kebuano

oten sa akong bana

Son Güncelleme: 2024-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

shout out to my mom and dad

Kebuano

shinggit diay ko sa ako mama og papa

Son Güncelleme: 2019-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my breath is strange to my wife, though i intreated for the children's sake of mine own body.

Kebuano

ang akong asawa mahibulong sa akong gininhawa, ug sa akong paghangyo sa mga anak sa akong kaugalingong inahan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm going to my grandmother's funeral

Kebuano

mo villar ko sa akong tiyo nga namatay

Son Güncelleme: 2022-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if you hold to my teaching, you are really my disciples

Kebuano

agi sa weather bespren. ambot lage ani dali raman kaayo ko hilantan uy. wala ra ba moatiman.

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

give ear to my words, o lord, consider my meditation.

Kebuano

patalinghugi, oh jehova, ang akong mga pulong; tulotimbanga ang akong pagpalandong.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

by reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.

Kebuano

tungod sa tingog sa akong pagagulo ang akong mga bukog mingtapot sa akong unod.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i was awakened by my wife to served food to my relative who is asking it.

Kebuano

giunsa kini nahitabo?

Son Güncelleme: 2021-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.

Kebuano

anak ko, pagmatngon sa akong mga pulong; ikiling ang imong igdulungog sa akong mga gipamulong.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Kebuano

kay ang akong baba magasulti sa kamatuoran; ug ang kadautan maoy usa ka dulumtanan sa akong mga ngabil.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please donate to my paypal. account: jalcuizar@gmail.com

Kebuano

palihog donate sa akong paypal. account: jalcuizar@gmail.com

Son Güncelleme: 2016-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i know that i'm strong enough to mend and every time i feel afraid i hold tighter to my faith

Kebuano

at alam kong malakas ako upang umayos at sa tuwing nakakaramdam ako ng takot na mas mahigpit ako sa aking pananampalataya

Son Güncelleme: 2019-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

whom, though i were righteous, yet would i not answer, but i would make supplication to my judge.

Kebuano

nga kaniya, bisan ako matarung pa unta, apan dili ako motubag; adto ako magpakilooy sa akong maghuhukom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

Kebuano

apan umadto ka sa balay sa akong amahan, ug sa akong kaubanan ug magpili ka ug usa ka asawa alang sa akong anak nga lalake.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hear my prayer, o lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.

Kebuano

dungga ang akong pag-ampo, oh jehova; patalinghugi ang akong mga pangaliyupo: sa imong pagkamatinumanon, ug sa imong pagkamatarung, tubaga ako.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

cursed be the man who brought tidings to my father, saying, a man child is born unto thee; making him very glad.

Kebuano

tinunglo ang tawo nga nagdala ug mga balita ngadto sa akong amahan, nga nagaingon: usa ka bata nga lalake natawo kanimo; naghimo kaniya nga malipayon gayud.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the lord shall judge the people: judge me, o lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Kebuano

si jehova nagpahamtang ug hukom sa mga katawohan: hukman mo ako, oh jehova, sumala sa akong pagkamatarung, ug sumala sa akong pagkahingpit nga ania kanako.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and they shall bring all your brethren for an offering unto the lord out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain jerusalem, saith the lord, as the children of israel bring an offering in a clean vessel into the house of the lord.

Kebuano

ug ila nga dad-on ang tanan ninyo nga mga kaigsoonan gikan sa tanan nga mga nasud alang sa usa ka halad ngadto kang jehova, sa ibabaw sa mga kabayo, ug sa sulod sa mga carro, ug sa mga talabon, ug sa ibabaw sa mga mula, ug sa ibabaw sa mga camello, ngadto sa akong balaan nga bukid nga jerusalem, nag-ingon si jehova, sa diha nga ang mga anak sa israel maghatud sa ilang halad sa usa ka malinis nga sudlanan ngadto sa balay ni jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,808,259 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam