İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and you are certainly on the most exalted standard of moral excellence.
실로 그대는 고상한 성품의 소유자로
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and below them both [in excellence] are two [other] gardens -
이 두개의 천국 외에도 다 른 두개의 천국이 있나니
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
see how we have made some of them to excel others, and certainly the hereafter is much superior in respect of excellence.
하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
see how we have bestowed more on some than on others; but verily the hereafter is more in rank and gradation and more in excellence.
하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
observe how we have given superiority to some over others; and indeed the hereafter is the greatest in rank and the highest in excellence.
하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
see, how we have exalted some above others in this world, and in the life to come they will have higher ranks and greater degrees of excellence over others.
하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
see how we have exalted some above others [in the present life]. yet the hereafter shall be greater in degrees of rank and greater in excellence.
하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and your lord knows well all those who are in the heavens and the earth; and indeed among the prophets we gave excellence to some above others, and we gave the zaboor to dawud.
그대의 주님은 천지에 있는 모든 종들을 가장 잘 아시고 계심이라 하나님께서 일부 예언자들에게는 은혜를 더하사 다윗에게 시 편을 주었노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and certainly we gave to dawood excellence from us: o mountains! sing praises with him, and the birds; and we made the iron pliant to him,
하나님이 다윗에게 은혜를 베풀었느니 산들이여 그리고 새 들이여 그와 더불어 하나님을 찬 미하라 하나님은 그로 하여금 쇠 를 부드럽게 하였노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and indeed we gave dawud the utmost excellence from us; “o the hills and birds, repent towards allah along with him”; and we made iron soft for him.
하나님이 다윗에게 은혜를 베풀었느니 산들이여 그리고 새 들이여 그와 더불어 하나님을 찬 미하라 하나님은 그로 하여금 쇠 를 부드럽게 하였노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and ismael (ishmael) and yasa’a (elisha) and yunus (jonah) and lut (lot); and to each one during their times, we gave excellence over all others.
이스마엘과 엘리샤와 요나와롯 모두를 다른 민족위에 두었노 라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: