Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
boys, either remain in the town or depart
pueri, aut remanete in oppido aut discedete
Son Güncelleme: 2016-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in the town
in oppido
Son Güncelleme: 2014-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
slaves remain in the village
agricola per urbem currunt
Son Güncelleme: 2020-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
all farmers remain in the fields.
agricolae omnes manent in agris
Son Güncelleme: 2018-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vercobrix, you should remain in the cell ;
vercobrix, tibi in cella manendum est
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he will remain in the fields for many years.
multos annos in agris remanebit
Son Güncelleme: 2015-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
they remain in the shadow of the light of crosses over now, if ever,
nunc aut nunquam transit umbra lux permanent
Son Güncelleme: 2020-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
why, as you called it servants, in the town of
viri aquam ad villam equis portabunt.
Son Güncelleme: 2020-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
et habitabit in solitudine iudicium et iustitia in chermel sedebi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
vir qui erraverit a via doctrinae in coetu gigantum commorabitu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there was a wretched gladiator in the town, capua, the appian way
socios convocavit et narravit: “romani sunt mail”
Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
power remains in the shadows
virtus mane
Son Güncelleme: 2023-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in e
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he sent him away to his house, saying, neither go into the town, nor tell it to any in the town.
et misit illum in domum suam dicens vade in domum tuam et si in vicum introieris nemini dixeri
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there are roosters in the towns and in the woods
galli sunt in oppidis et in silvis
Son Güncelleme: 2022-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
et recedent ranae a te et a domo tua et a servis tuis et a populo tuo tantum in flumine remanebun
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yea, thus saith the lord of hosts, the god of israel, concerning the vessels that remain in the house of the lord, and in the house of the king of judah and of jerusalem;
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel ad vasa quae derelicta sunt in domum domini et in domum regis iuda et hierusale
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. if that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the son, and in the father.
vos quod audistis ab initio in vobis permaneat si in vobis permanserit quod ab initio audistis et vos in filio et patre manebiti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and moses said unto pharaoh, glory over me: when shall i intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only?
dixitque moses pharaoni constitue mihi quando deprecer pro te et pro servis tuis et pro populo tuo ut abigantur ranae a te et a domo tua et tantum in flumine remanean
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but if he be not able to restore it to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.
quod si non invenerit manus eius ut reddat pretium habebit emptor quod emerat usque ad annum iobeleum in ipso enim omnis venditio redit ad dominum et ad possessorem pristinu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: