İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
let there be peace
sit pax
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 33
Kalite:
let there be peace on earth
et in terra pax
Son Güncelleme: 2016-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be love
let there be love
Son Güncelleme: 2019-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be justice, and the world is piriat
fiat iustitia et piriat mundus
Son Güncelleme: 2021-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in truth, let there be justice for the worthy.
veritas, justitia, dignitas
Son Güncelleme: 2021-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be darkness
fiat tenebrae
Son Güncelleme: 2020-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be nothing.
fiat nil
Son Güncelleme: 2015-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be light and light becomes
fiat lux et lux fit
Son Güncelleme: 2023-10-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
let there be light and there was light
sit lux et lux fuit
Son Güncelleme: 2020-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be light, and the light was made
fiat lux et lux facta est
Son Güncelleme: 2021-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be light in the darkness, is god, and he arises,
fiat lux in tenebris
Son Güncelleme: 2021-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the night was (let there be night)
et nox facta est
Son Güncelleme: 2019-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be rockwhere there is faith, and the strength of the case, the light
ubi fides ibi lux et robur
Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let there be praise to god the father, the glory of the top of the christ of the
sit laus deo patri, summo christo decus
Son Güncelleme: 2020-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and god said, let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
dixit quoque deus fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aqui
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then said hezekiah to isaiah, good is the word of the lord which thou hast spoken. he said moreover, for there shall be peace and truth in my days.
et dixit ezechias ad isaiam bonum verbum domini quod locutus est et dixit fiat tantum pax et veritas in diebus mei
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then said the king's servants that ministered unto him, let there be fair young virgins sought for the king:
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and abram said unto lot, let there be no strife, i pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
dixit ergo abram ad loth ne quaeso sit iurgium inter me et te et inter pastores meos et pastores tuos fratres enim sumu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and god said, let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: